notSupportedOutdatedDetail = Malheureusement, cette version de Firefox ne prend pas en charge les technologies web utilisées par Firefox Send. Vous devez mettre à jour votre navigateur.
introDescription = { -send-brand } vous permet de partager des fichiers chiffrés de bout en bout ainsi qu’un lien qui expire automatiquement. Ainsi, vous pouvez garder ce que vous partagez en privé et vous assurer que vos contenus ne restent pas en ligne pour toujours.
notifyUploadEncryptDone = Votre fichier est chiffré et prêt à l’envoi
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
archiveExpiryInfo = Expire après { $downloadCount } ou { $timespan }
downloadDescription = Ce fichier a été partagé via { -send-brand } avec un chiffrement de bout en bout et un lien qui expire automatiquement.
trySendDescription = Essayez { -send-brand } pour un partage de fichiers simple et sécurisé.
# count will always be > 10
tooManyFiles =
{ $count ->
[one] Un seul fichier peut être envoyé à la fois.
*[other] Seuls { $count }fichiers peuvent être envoyés à la fois.
}
# count will always be > 10
tooManyArchives =
{ $count ->
[one] Une seule archive est autorisée.
*[other] Seules { $count }archives sont autorisées.
}
expiredTitle = Ce lien a expiré.
notSupportedDescription = { -send-brand } ne fonctionnera pas avec ce navigateur. { -send-short-brand } fonctionne mieux avec la dernière version de { -firefox } et fonctionnera avec la dernière version de la plupart des navigateurs.
downloadFirefox = Télécharger { -firefox }
legalTitle = Politique de confidentialité de { -send-short-brand }
legalDateStamp = Version1.0 du 12 mars 2019
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
downloadFlagged = Ce lien a été désactivé en raison d’une violation des conditions d’utilisation.
downloadConfirmTitle = Une dernière chose
downloadConfirmDescription = Assurez-vous de faire confiance à la personne qui vous a envoyé ce fichier, car nous ne pouvons pas vérifier qu’il n’endommagera pas votre appareil.
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
# be identical.
downloadTrustCheckbox =
{ $count ->
[one] Je fais confiance à la personne qui a envoyé ce fichier
*[other] Je fais confiance à la personne qui a envoyé ces fichiers
}
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
# be identical.
reportFile =
{ $count ->
[one] Signaler ce fichier comme suspect
*[other] Signaler ces fichiers comme suspects
}
reportDescription = Aidez-nous à comprendre ce qui se passe. Selon vous, quel est le problème avec ces fichiers?
reportUnknownDescription = Accédez à l’adresse du lien que vous souhaitez signaler et cliquez sur « { reportFile } ».
reportButton = Signaler
reportReasonPii = Ces fichiers contiennent des informations personnelles qui me concernent.
reportReasonAbuse = Ces fichiers contiennent du contenu illégal ou abusif.
reportReasonCopyright = Pour signaler une violation de droit d’auteur ou de marque, suivez la procédure décrite sur <a>cette page</a>.
reportedTitle = Fichiers signalés
reportedDescription = Merci, nous avons reçu votre signalement relatif à ces fichiers.