Pontoon: Update Slovenian (sl) localization of Firefox Send
Localization authors: - Lan Glad <upwinxp@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
deed7f920b
commit
fa502954f6
|
@ -28,10 +28,10 @@ uploadSuccessTimingHeader = Povezava do vaše datoteke bo potekla po enem prenos
|
|||
expireInfo = Povezava do vaše datoteke bo potekla čez { $downloadCount } ali { $timespan }.
|
||||
downloadCount =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 prenos
|
||||
[two] { $num } prenosa
|
||||
[few] { $num } prenosi
|
||||
*[other] { $num } prenosov
|
||||
[one] 1 prenosu
|
||||
[two] { $num } prenosih
|
||||
[few] { $num } prenosih
|
||||
*[other] { $num } prenosih
|
||||
}
|
||||
timespanHours =
|
||||
{ $num ->
|
||||
|
@ -133,8 +133,33 @@ passwordSetError = Gesla ni mogoče nastaviti
|
|||
-mozilla = Mozilla
|
||||
introTitle = Preprosto, zasebno deljenje datotek
|
||||
notifyUploadEncryptDone = Vaša datoteka je šifrirana in pripravljena za pošiljanje
|
||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||
archiveExpiryInfo = Poteče po { $downloadCount } ali čez { $timespan }
|
||||
timespanMinutes =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 minuto
|
||||
[two] { $num } minuti
|
||||
[few] { $num } minute
|
||||
*[other] { $num } minut
|
||||
}
|
||||
timespanDays =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 dan
|
||||
[two] { $num } dni
|
||||
[few] { $num } dni
|
||||
*[other] { $num } dni
|
||||
}
|
||||
timespanWeeks =
|
||||
{ $num ->
|
||||
[one] 1 teden
|
||||
[two] { $num } tedna
|
||||
[few] { $num } tedne
|
||||
*[other] { $num } tednov
|
||||
}
|
||||
# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB
|
||||
totalSize = Skupna velikost: { $size }
|
||||
# the next line after the colon contains a file name
|
||||
copyLinkDescription = Kopirajte povezavo za deljenje datoteke:
|
||||
copyLinkButton = Kopiraj povezavo
|
||||
downloadTitle = Prenesi datoteke
|
||||
expiredTitle = Ta povezava je potekla.
|
||||
|
@ -143,9 +168,14 @@ addFilesButton = Izberite datoteke za nalaganje
|
|||
uploadButton = Prenesi
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Povlecite in spustite datoteke
|
||||
addPassword = Zaščiti z geslom
|
||||
emailPlaceholder = Vnesite e-poštni naslov
|
||||
signInButton = Prijava/Registracija
|
||||
accountBenefitTitle = Ustvarite { -firefox } Račun ali se prijavite
|
||||
signOut = Odjava
|
||||
okButton = V redu
|
||||
downloadingTitle = Prenašanje
|
||||
noStreamsWarning = Ta brskalnik morda ne bo zmogel dešifrirati tako velike datoteke.
|
||||
noStreamsOptionCopy = Kopirajte povezavo, da jo odprete v drugem brskalniku
|
||||
noStreamsOptionFirefox = Poskusite z našim najljubšim brskalnikom
|
||||
noStreamsOptionDownload = Nadaljujte s tem brskalnikom
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue