Pontoon: Update Serbian (sr) localization of Firefox Send
Co-authored-by: Isidora Jukić <barad.dur@yahoo.com>
This commit is contained in:
parent
3c4f502eac
commit
c6ddbe1b66
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
title = Firefox Send
|
title = Firefox Send
|
||||||
siteFeedback = Повратне информације
|
|
||||||
importingFile = Увозим…
|
importingFile = Увозим…
|
||||||
encryptingFile = Шифрујем…
|
encryptingFile = Шифрујем…
|
||||||
decryptingFile = Дешифрујем…
|
decryptingFile = Дешифрујем…
|
||||||
|
@ -124,6 +123,7 @@ legalDateStamp = Издање 1.0, датум објављивања 12. мар
|
||||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }д { $hours }ч { $minutes }м
|
expiresDaysHoursMinutes = { $days }д { $hours }ч { $minutes }м
|
||||||
addFilesButton = Изаберите датотеке за отпремање
|
addFilesButton = Изаберите датотеке за отпремање
|
||||||
|
trustWarningMessage = Будите сигурни да верујете примаоцу пре дељења осетљивих података.
|
||||||
uploadButton = Отпреми
|
uploadButton = Отпреми
|
||||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||||
dragAndDropFiles = Превуците и пустите датотеке
|
dragAndDropFiles = Превуците и пустите датотеке
|
||||||
|
@ -162,3 +162,5 @@ shareLinkButton = Поделите везу
|
||||||
shareMessage = Преузмите „{ $name }“ помоћу програма { -send-brand }: једноставно и безбедно дељење датотека
|
shareMessage = Преузмите „{ $name }“ помоћу програма { -send-brand }: једноставно и безбедно дељење датотека
|
||||||
trailheadPromo = Постоји начин да заштитите вашу приватност. Придружите се Firefox-у.
|
trailheadPromo = Постоји начин да заштитите вашу приватност. Придружите се Firefox-у.
|
||||||
learnMore = Сазнајте више.
|
learnMore = Сазнајте више.
|
||||||
|
downloadFlagged = Ова веза је онемогућена због кршења услова услуге.
|
||||||
|
downloadConfirmTitle = Још једна ствар
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue