Pontoon: Update Ukrainian (uk) localization of Firefox Send
Co-authored-by: Іhor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>
This commit is contained in:
parent
84b3796710
commit
afcc06ad14
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
title = Firefox Send
|
title = Firefox Send
|
||||||
siteFeedback = Відгуки
|
|
||||||
importingFile = Імпортуємо...
|
importingFile = Імпортуємо...
|
||||||
encryptingFile = Шифруємо...
|
encryptingFile = Шифруємо...
|
||||||
decryptingFile = Розшифровуємо...
|
decryptingFile = Розшифровуємо...
|
||||||
|
@ -124,6 +123,7 @@ legalDateStamp = Версія 1.0 від 12 березня 2019 року
|
||||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }д { $hours }г { $minutes }хв
|
expiresDaysHoursMinutes = { $days }д { $hours }г { $minutes }хв
|
||||||
addFilesButton = Оберіть файли для вивантаження
|
addFilesButton = Оберіть файли для вивантаження
|
||||||
|
trustWarningMessage = Переконайтеся, що довіряєте одержувачу коли ділитеся вразливими даними.
|
||||||
uploadButton = Вивантажити
|
uploadButton = Вивантажити
|
||||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||||
dragAndDropFiles = Перетягуйте файли
|
dragAndDropFiles = Перетягуйте файли
|
||||||
|
@ -162,3 +162,35 @@ shareLinkButton = Поділитись посиланням
|
||||||
shareMessage = Завантажте “{ $name }” з { -send-brand }: простий та безпечний обмін файлами
|
shareMessage = Завантажте “{ $name }” з { -send-brand }: простий та безпечний обмін файлами
|
||||||
trailheadPromo = Існує спосіб захистити вашу приватність. Приєднуйтесь до Firefox.
|
trailheadPromo = Існує спосіб захистити вашу приватність. Приєднуйтесь до Firefox.
|
||||||
learnMore = Докладніше.
|
learnMore = Докладніше.
|
||||||
|
downloadFlagged = Це посилання вимкнено через порушення умов надання послуг.
|
||||||
|
downloadConfirmTitle = Ще порада
|
||||||
|
downloadConfirmDescription = Переконайтеся, що довіряєте відправнику цього файлу, оскільки ми не можемо перевірити, чи він не зашкодить вашому пристрою.
|
||||||
|
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
||||||
|
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
||||||
|
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
||||||
|
# be identical.
|
||||||
|
downloadTrustCheckbox =
|
||||||
|
{ $count ->
|
||||||
|
[one] Я довіряю відправнику цього файлу
|
||||||
|
[few] Я довіряю відправнику цих файлів
|
||||||
|
*[many] Я довіряю відправнику цих файлів
|
||||||
|
}
|
||||||
|
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
||||||
|
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
||||||
|
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
||||||
|
# be identical.
|
||||||
|
reportFile =
|
||||||
|
{ $count ->
|
||||||
|
[one] Повідомити, що цей файл є підозрілим
|
||||||
|
[few] Повідомити, що ці файли є підозрілими
|
||||||
|
*[many] Повідомити, що ці файли є підозрілими
|
||||||
|
}
|
||||||
|
reportDescription = Допоможіть нам зрозуміти, що відбувається. Що, на вашу думку, з цими файлами не так?
|
||||||
|
reportUnknownDescription = Перейдіть до url-адреси посилання, про яке хочете надіслати звіт, та натисніть “{ reportFile }”.
|
||||||
|
reportButton = Надіслати звіт
|
||||||
|
reportReasonMalware = Ці файли містять зловмисне програмне забезпечення або є частиною фішинг-атаки.
|
||||||
|
reportReasonPii = Ці файли містять мої особисті дані.
|
||||||
|
reportReasonAbuse = Ці файли містять незаконний або образливий вміст.
|
||||||
|
reportReasonCopyright = Щоб повідомити про порушення авторських прав або торговельних марок, скористайтеся настановами з <a>цієї сторінки</a>.
|
||||||
|
reportedTitle = Звіт про файли надіслано
|
||||||
|
reportedDescription = Дякуємо. Ми отримали ваш звіт про ці файли.
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue