Pontoon: Update Portuguese (pt-PT) localization of Test Pilot: Firefox Send

Localization authors:
- Rodrigo <rodrigo.mcunha@hotmail.com>
This commit is contained in:
Rodrigo 2017-07-25 20:51:32 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent dbf39efd35
commit a0401b24e8
1 changed files with 33 additions and 0 deletions

View File

@ -9,6 +9,7 @@ uploadPageDropMessage = Largue o seu ficheiro aqui para começar a carregar
uploadPageSizeMessage = Para uma operação mais confiável, é melhor manter o seu ficheiro abaixo de 1GB uploadPageSizeMessage = Para uma operação mais confiável, é melhor manter o seu ficheiro abaixo de 1GB
uploadPageBrowseButton uploadPageBrowseButton
.title = Selecione um ficheiro no seu computador .title = Selecione um ficheiro no seu computador
uploadPageMultipleFilesAlert = Carregar múltiplos ficheiros ou uma pasta não é atualmente suportado.
uploadPageBrowseButtonTitle = Carregar ficheiro uploadPageBrowseButtonTitle = Carregar ficheiro
uploadingPageHeader = A carregar o seu ficheiro uploadingPageHeader = A carregar o seu ficheiro
importingFile = A importar... importingFile = A importar...
@ -42,13 +43,45 @@ downloadAltText
.alt = Descarregar .alt = Descarregar
downloadFileName = Descarregar { $filename } downloadFileName = Descarregar { $filename }
downloadFileSize = ({ $size }) downloadFileSize = ({ $size })
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
downloadMessage = O seu amigo está a enviar-lhe um ficheiro com o Firefox Send, um serviço que lhe permite partilhar ficheiro com uma ligação segura, privada e encriptada que automaticamente expira para garantir que as suas coisas não fiquem online para sempre.
// Text and title used on the download link/button (indicates an action). // Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel downloadButtonLabel
.title = Descarregar .title = Descarregar
downloadNotification = A sua descarga foi completada.
downloadFinish = Descarga completada
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
sendYourFilesLink
.title = Tentar o Firefox Send
downloadingPageProgress = A descarregar { $filename } ({ $size })
downloadingPageMessage = Por favor deixe este separador aberto enquanto obtemos o seu ficheiro e o desencriptamos.
errorAltText
.alt = Erro ao carregar
errorPageHeader = Algo correu mal.
errorPageMessage = Houve um erro ao carregar o ficheiro.
errorPageLink = Enviar outro ficheiro
fileTooBig = Esse ficheiro é muito grande para carregar. Deve ser menor do que { $size }.
linkExpiredAlt
.alt = Ligação expirada
expiredPageHeader = Esta ligação expirou ou nunca existiu em primeiro lugar!
notSupportedHeader = O seu navegador não é suportado.
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
notSupportedDetail = Infelizmente este navegador não suporta a tecnologia web que faz o Firefox Send funcionar. Irá precisar de tentar outro navegador. Nós recomendamos o Firefox!
downloadFirefoxButtonSub = Descarga gratuita
uploadedFile = Ficheiro
copyFileList = Copiar URL
// expiryFileList is used as a column header
expiryFileList = Expira em
deleteFileList = Apagar
nevermindButton = Esquecer
deleteButtonHover deleteButtonHover
.title = Apagar .title = Apagar
copyUrlHover copyUrlHover
.title = Copiar URL .title = Copiar URL
legalHeader = Termos e privacidade
legalNoticeTestPilot = O Firefox Send é atualmente uma experiência do Test Pilot, e sujeita aos <a>Termos de serviço</a> e <a>Aviso de privacidade</a> do Test Pilot. Pode saber mais acerca desta experiência e a sua recolha de dados <a>aqui</a>.
legalNoticeMozilla = A utilização do website do Firefox Send está também sujeita ao <a>Aviso de privacidade dos websites</a> e <a>Termos de serviço dos websites</a> da Mozilla.
deletePopupText = Apagar este ficheiro?
deletePopupYes = Sim deletePopupYes = Sim
deletePopupCancel = Cancelar deletePopupCancel = Cancelar
deleteButtonHover deleteButtonHover