Pontoon: Update Finnish (fi) localization of Firefox Send
Localization authors: - Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>
This commit is contained in:
parent
62461f50a5
commit
98b62cd1c2
|
@ -1,31 +1,9 @@
|
||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
title = Firefox Send
|
title = Firefox Send
|
||||||
siteSubtitle = web-kokeilu
|
|
||||||
siteFeedback = Palaute
|
siteFeedback = Palaute
|
||||||
uploadPageHeader = Yksityinen, salattu tiedostojen jakaminen
|
|
||||||
uploadPageExplainer = Lähetä tiedostoja turvallisen, yksityisen ja salatun linkin kautta. Linkki vanhenee automaattisesti, joten tietosi eivät pysy verkossa ikuisesti.
|
|
||||||
uploadPageLearnMore = Lue lisää
|
|
||||||
uploadPageDropMessage = Aloita lataaminen pudottamalla tiedosto tähän
|
|
||||||
uploadPageSizeMessage = Luotettavin toiminta saadaan pitämällä tiedostokoko alle 1 Gt
|
|
||||||
uploadPageBrowseButton = Valitse tiedosto tietokoneesta
|
|
||||||
uploadPageBrowseButton1 = Valitse ladattava tiedosto
|
|
||||||
uploadPageMultipleFilesAlert = Useiden tiedostojen tai kansion lataamista ei tällä hetkellä tueta.
|
|
||||||
uploadPageBrowseButtonTitle = Lataa tiedosto
|
|
||||||
uploadingPageProgress = Ladataan { $filename } ({ $size })
|
|
||||||
importingFile = Tuodaan…
|
importingFile = Tuodaan…
|
||||||
verifyingFile = Tarkistetaan...
|
|
||||||
encryptingFile = Salataan...
|
encryptingFile = Salataan...
|
||||||
decryptingFile = Puretaan salausta...
|
decryptingFile = Puretaan salausta...
|
||||||
notifyUploadDone = Latauksesi on päättynyt.
|
|
||||||
uploadingPageMessage = Kun tiedostojen lataaminen on valmista, voit määrittää vanhentumisvaihtoehdot.
|
|
||||||
uploadingPageCancel = Peruuta lataus
|
|
||||||
uploadCancelNotification = Latauksesi peruutettiin.
|
|
||||||
uploadingPageLargeFileMessage = Tämä tiedosto on suuri ja sen lataaminen saattaa kestää jonkin aikaa. Nyt malttia peliin!
|
|
||||||
uploadingFileNotification = Ilmoita minulle, kun lataus on valmis.
|
|
||||||
uploadSuccessConfirmHeader = Valmis lähettämään
|
|
||||||
uploadSvgAlt = Lataa
|
|
||||||
uploadSuccessTimingHeader = Linkki tiedostoon vanhenee 1 latauksen tai 24 tunnin kuluttua.
|
|
||||||
expireInfo = Linkki tiedostoon vanhenee { $downloadCount } tai { $timespan } kuluttua.
|
|
||||||
downloadCount =
|
downloadCount =
|
||||||
{ $num ->
|
{ $num ->
|
||||||
[one] yhden latauksen
|
[one] yhden latauksen
|
||||||
|
@ -36,76 +14,26 @@ timespanHours =
|
||||||
[one] 1 tunnin
|
[one] 1 tunnin
|
||||||
*[other] { $num } tunnin
|
*[other] { $num } tunnin
|
||||||
}
|
}
|
||||||
copyUrlFormLabelWithName = Kopioi ja jaa linkki lähettämääsi tiedostoon: { $filename }
|
|
||||||
copyUrlFormButton = Kopioi leikepöydälle
|
|
||||||
copiedUrl = Kopioitu!
|
copiedUrl = Kopioitu!
|
||||||
deleteFileButton = Poista tiedosto
|
|
||||||
sendAnotherFileLink = Lähetä toinen tiedosto
|
|
||||||
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
|
||||||
downloadAltText = Lataa
|
|
||||||
downloadsFileList = Lataukset
|
|
||||||
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
|
|
||||||
# download link expires (e.g. "10h 5m")
|
|
||||||
timeFileList = Aika
|
|
||||||
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
|
|
||||||
# downloaded
|
|
||||||
downloadFileName = { $filename } ladattu
|
|
||||||
downloadFileSize = ({ $size })
|
|
||||||
unlockInputLabel = Syötä salasana
|
|
||||||
unlockInputPlaceholder = Salasana
|
unlockInputPlaceholder = Salasana
|
||||||
unlockButtonLabel = Avaa
|
unlockButtonLabel = Avaa
|
||||||
downloadFileTitle = Lataa salattu tiedosto
|
|
||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
||||||
downloadMessage = Ystäväsi lähettää sinulle tiedoston Firefox Send -palvelulla, jonka avulla voidaan jakaa tiedostoja turvallisen, yksityisen ja salatun linkin kautta. Linkki vanhenee automaattisesti, joten tiedot eivät säily verkossa ikuisesti.
|
|
||||||
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
|
||||||
downloadButtonLabel = Lataa
|
downloadButtonLabel = Lataa
|
||||||
downloadNotification = Latauksesi on valmis.
|
|
||||||
downloadFinish = Lataus valmis
|
downloadFinish = Lataus valmis
|
||||||
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
|
||||||
fileSizeProgress = { $partialSize } / { $totalSize }
|
fileSizeProgress = { $partialSize } / { $totalSize }
|
||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
||||||
sendYourFilesLink = Kokeile Firefox Sendiä
|
sendYourFilesLink = Kokeile Firefox Sendiä
|
||||||
downloadingPageProgress = Ladataan { $filename } ({ $size })
|
|
||||||
downloadingPageMessage = Jätä tämä välilehti auki siksi aikaa kun haemme tiedoston ja puramme sen.
|
|
||||||
errorAltText = Latausvirhe
|
|
||||||
errorPageHeader = Jokin meni pieleen!
|
errorPageHeader = Jokin meni pieleen!
|
||||||
errorPageMessage = Tiedoston lataamisessa on tapahtunut virhe.
|
|
||||||
errorPageLink = Lähetä toinen tiedosto
|
|
||||||
fileTooBig = Tämä tiedosto on liian suuri ladattavaksi. Sen pitäisi olla pienempi kuin { $size }.
|
fileTooBig = Tämä tiedosto on liian suuri ladattavaksi. Sen pitäisi olla pienempi kuin { $size }.
|
||||||
linkExpiredAlt = Linkki on vanhentunut
|
linkExpiredAlt = Linkki on vanhentunut
|
||||||
expiredPageHeader = Tämä linkki on vanhentunut tai sitä ei ole koskaan ollut olemassa!
|
|
||||||
notSupportedHeader = Selaintasi ei tueta.
|
notSupportedHeader = Selaintasi ei tueta.
|
||||||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
|
||||||
notSupportedDetail = Valitettavasti tämä selain ei tue Firefox Sendiä käyttävää web-tekniikkaa. Sinun on kokeiltava toista selainta. Suosittelemme Firefoxia!
|
|
||||||
notSupportedLink = Miksi selaintani ei tueta?
|
notSupportedLink = Miksi selaintani ei tueta?
|
||||||
notSupportedOutdatedDetail = Valitettavasti tämä Firefoxin versio ei tue Firefox Sendiä käyttävää web-tekniikkaa. Sinun on päivitettävä selaimesi.
|
notSupportedOutdatedDetail = Valitettavasti tämä Firefoxin versio ei tue Firefox Sendiä käyttävää web-tekniikkaa. Sinun on päivitettävä selaimesi.
|
||||||
updateFirefox = Päivitä Firefox
|
updateFirefox = Päivitä Firefox
|
||||||
downloadFirefoxButtonSub = Ilmainen lataus
|
|
||||||
uploadedFile = Tiedosto
|
|
||||||
copyFileList = Kopioi osoite
|
|
||||||
# expiryFileList is used as a column header
|
|
||||||
expiryFileList = Vanhenee
|
|
||||||
deleteFileList = Poista
|
|
||||||
nevermindButton = Unohda koko juttu
|
|
||||||
legalHeader = Ehdot ja yksityisyys
|
|
||||||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send on tällä hetkellä Test Pilot -kokeilu, ja siihen sovelletaan Test Pilot <a>käyttöehtoja</a> ja <a>tietosuojakäytäntöjä</a>. Saat lisätietoja tästä kokeilusta ja sen tiedonkeruusta <a>täällä</a>.
|
|
||||||
legalNoticeMozilla = Firefox Send -sivuston käyttöön sovelletaan Mozillan <a>verkkosivustojen yksityisyyskäytäntöjä</a> ja <a>verkkosivustojen käyttöehtoja</a>.
|
|
||||||
deletePopupText = Poista tämä tiedosto?
|
|
||||||
deletePopupYes = Kyllä
|
|
||||||
deletePopupCancel = Peruuta
|
deletePopupCancel = Peruuta
|
||||||
deleteButtonHover = Poista
|
deleteButtonHover = Poista
|
||||||
copyUrlHover = Kopioi osoite
|
|
||||||
footerLinkLegal = Juridiset asiat
|
footerLinkLegal = Juridiset asiat
|
||||||
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
|
||||||
footerLinkAbout = Tietoja Test Pilotista
|
|
||||||
footerLinkPrivacy = Tietosuoja
|
footerLinkPrivacy = Tietosuoja
|
||||||
footerLinkTerms = Ehdot
|
|
||||||
footerLinkCookies = Evästeet
|
footerLinkCookies = Evästeet
|
||||||
requirePasswordCheckbox = Vaadi salasanaa tämän tiedoston lataamiseen
|
|
||||||
addPasswordButton = Lisää salasana
|
|
||||||
changePasswordButton = Muuta
|
|
||||||
passwordTryAgain = Väärä salasana. Yritä uudelleen.
|
passwordTryAgain = Väärä salasana. Yritä uudelleen.
|
||||||
reportIPInfringement = Ilmoita IP-rikkomuksesta
|
|
||||||
javascriptRequired = Firefox-Send vaatii JavaScriptin
|
javascriptRequired = Firefox-Send vaatii JavaScriptin
|
||||||
whyJavascript = Miksi Firefox Send vaatii JavaScriptin?
|
whyJavascript = Miksi Firefox Send vaatii JavaScriptin?
|
||||||
enableJavascript = Ota JavaScript käyttöön ja yritä uudelleen.
|
enableJavascript = Ota JavaScript käyttöön ja yritä uudelleen.
|
||||||
|
@ -113,9 +41,69 @@ enableJavascript = Ota JavaScript käyttöön ja yritä uudelleen.
|
||||||
expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }min
|
expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }min
|
||||||
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||||
expiresMinutes = { $minutes }min
|
expiresMinutes = { $minutes }min
|
||||||
# A short status message shown when a password is successfully set
|
|
||||||
passwordIsSet = Salasana asetettu
|
|
||||||
# A short status message shown when the user enters a long password
|
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||||
maxPasswordLength = Salasanan enimmäispituus: { $length }
|
maxPasswordLength = Salasanan enimmäispituus: { $length }
|
||||||
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||||
passwordSetError = Tätä salasanaa ei voitu asettaa
|
passwordSetError = Tätä salasanaa ei voitu asettaa
|
||||||
|
|
||||||
|
## Send version 2 strings
|
||||||
|
|
||||||
|
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
|
||||||
|
-send-brand = Firefox Send
|
||||||
|
-send-short-brand = Send
|
||||||
|
-firefox = Firefox
|
||||||
|
-mozilla = Mozilla
|
||||||
|
introTitle = Helppoa ja yksityistä tiedostonjakoa
|
||||||
|
timespanMinutes =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 minuutti
|
||||||
|
*[other] { $num } minuuttia
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanDays =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 päivä
|
||||||
|
*[other] { $num } päivää
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanWeeks =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 viikko
|
||||||
|
*[other] { $num } viikkoa
|
||||||
|
}
|
||||||
|
fileCount =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
[one] 1 tiedosto
|
||||||
|
*[other] { $num } tiedostoa
|
||||||
|
}
|
||||||
|
# byte abbreviation
|
||||||
|
bytes = t
|
||||||
|
# kibibyte abbreviation
|
||||||
|
kb = kt
|
||||||
|
# mebibyte abbreviation
|
||||||
|
mb = Mt
|
||||||
|
# gibibyte abbreviation
|
||||||
|
gb = Gt
|
||||||
|
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||||
|
fileSize = { $num } { $units }
|
||||||
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||||
|
totalSize = Koko yhteensä: { $size }
|
||||||
|
copyLinkButton = Kopioi linkki
|
||||||
|
downloadTitle = Lataa tiedostot
|
||||||
|
expiredTitle = Tämä linkki on vanhentunut.
|
||||||
|
notSupportedDescription = { -send-brand } ei toimi tällä selaimella. { -send-short-brand } toimii parhaiten { -firefox }in uusimmalla versiolla, ja toimii useimpien selainten uusimmilla versioilla.
|
||||||
|
downloadFirefox = Lataa { -firefox }
|
||||||
|
legalTitle = { -send-short-brand }-yksityisyyskäytäntö
|
||||||
|
legalDateStamp = Versio 1.0, päivätty 13. maaliskuuta 2019
|
||||||
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||||
|
expiresDaysHoursMinutes = { $days } pv { $hours } t { $minutes } min
|
||||||
|
addFilesButton = Valitse lähetettävät tiedostot
|
||||||
|
uploadButton = Lähetä
|
||||||
|
addPassword = Suojaa salasanalla
|
||||||
|
emailPlaceholder = Kirjoita sähköpostiosoitteesi
|
||||||
|
signInButton = Kirjaudu tai rekisteröidy
|
||||||
|
accountBenefitMoz = Lue lisää muista { -mozilla }-palveluista
|
||||||
|
signOut = Kirjaudu ulos
|
||||||
|
okButton = OK
|
||||||
|
downloadingTitle = Ladataan
|
||||||
|
noStreamsWarning = Tämä selain ei välttämättä osaa purkaa salausta näin suurikokoisista tiedostoista.
|
||||||
|
noStreamsOptionFirefox = Kokeile suosikkiselaintamme
|
||||||
|
noStreamsOptionDownload = Jatka tällä selaimella
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue