Pontoon: Update Croatian (hr) localization of Firefox Send
Co-authored-by: Mikeyy <mihovil@miho.im>
This commit is contained in:
parent
6bc0b780be
commit
6f967e984f
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||
title = Firefox Send
|
||||
siteFeedback = Povratne informacije
|
||||
importingFile = Uvoz…
|
||||
encryptingFile = Šifriranje …
|
||||
decryptingFile = Dešifriranje …
|
||||
|
@ -124,6 +123,7 @@ legalDateStamp = Verzija 1.0, od 12. ožujka 2019. godine
|
|||
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }s { $minutes }m
|
||||
addFilesButton = Odaberi datoteke za prijenos
|
||||
trustWarningMessage = Budite sigurni da vjerujete primatelju prije dijeljenja osjetljivih podataka.
|
||||
uploadButton = Prijenos
|
||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||
dragAndDropFiles = Povuci i ispusti datoteke
|
||||
|
@ -162,3 +162,29 @@ shareLinkButton = Dijeli poveznicu
|
|||
shareMessage = Preuzmi „{ $name }” pomoću { -send-brand }: jednostavno i sigurno dijeljenje datoteka
|
||||
trailheadPromo = Postoji način, kako zaštititi vlastitu privatnost. Pridruži se Firefoxu.
|
||||
learnMore = Saznaj više.
|
||||
downloadFlagged = Poveznica je onemogućena zbog kršenja uvjeta pružanja usluge.
|
||||
downloadConfirmTitle = Još jedna stvar
|
||||
downloadConfirmDescription = Budite sigurni da vjerujete osobi koja vam je poslala ovu datoteku, zato što mi ne možemo provjeriti da li će ova datoteka naštetiti vašem uređaju.
|
||||
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
||||
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
||||
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
||||
# be identical.
|
||||
downloadTrustCheckbox =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Vjerujem osobi koja je poslala ove datoteke
|
||||
[few] Vjerujem osobi koja je poslala ove datoteke
|
||||
*[other] Vjerujem osobi koja je poslala ove datoteke
|
||||
}
|
||||
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
|
||||
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
|
||||
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
|
||||
# be identical.
|
||||
reportFile =
|
||||
{ $count ->
|
||||
[one] Prijavi ove datoteke kao sumnjive
|
||||
[few] Prijavi ove datoteke kao sumnjive
|
||||
*[other] Prijavi ove datoteke kao sumnjive
|
||||
}
|
||||
reportDescription = Pomozite nam da shvatimo što se dešava. Zašto mislite da nešto nije u redu s ovim datotekama?
|
||||
reportUnknownDescription = Idite na poveznicu koju želite prijaviti i kliknite “{ reportFile }”.
|
||||
reportButton = Prijavi datoteku
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue