Pontoon: Update Interlingua (ia) localization of Test Pilot: Firefox Send
Localization authors: - Melo46 <melo@carmu.com>
This commit is contained in:
parent
b74919c376
commit
61689ed451
|
@ -0,0 +1,65 @@
|
||||||
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
|
title = Firefox Send
|
||||||
|
siteFeedback = Reaction
|
||||||
|
uploadPageLearnMore = Saper plus
|
||||||
|
uploadPageDropMessage = Depone ci tu file pro comenciar a lo cargar
|
||||||
|
uploadPageBrowseButton = Elige un file sur tu computator
|
||||||
|
uploadPageBrowseButton1 = Elige un file a cargar
|
||||||
|
uploadPageBrowseButtonTitle = Cargar le file
|
||||||
|
importingFile = Importation…
|
||||||
|
verifyingFile = Verifica…
|
||||||
|
encryptingFile = Cryptation...
|
||||||
|
decryptingFile = Decryptation…
|
||||||
|
notifyUploadDone = Cargamento terminate
|
||||||
|
uploadingPageCancel = Cancellar le cargamento
|
||||||
|
uploadingFileNotification = Notificar me quando le cargamento es complete.
|
||||||
|
uploadSuccessConfirmHeader = Preste a inviar
|
||||||
|
uploadSvgAlt = Cargamento
|
||||||
|
downloadCount = { $num ->
|
||||||
|
[one] discargamento
|
||||||
|
*[other] discargamentos
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanHours = { $num ->
|
||||||
|
[one] hora
|
||||||
|
*[other] horas
|
||||||
|
}
|
||||||
|
copyUrlFormButton = Copiar al area de transferentia
|
||||||
|
copiedUrl = Copiate!
|
||||||
|
deleteFileButton = Deler le file
|
||||||
|
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||||||
|
downloadAltText = Discargar
|
||||||
|
downloadsFileList = Discargamentos
|
||||||
|
timeFileList = Tempore
|
||||||
|
downloadFileName = Discargar { $filename }
|
||||||
|
downloadFileSize = ({ $size })
|
||||||
|
unlockInputLabel = Insere le contrasigno
|
||||||
|
unlockInputPlaceholder = Contrasigno
|
||||||
|
unlockButtonLabel = Disblocar
|
||||||
|
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||||||
|
downloadButtonLabel = Discargar
|
||||||
|
downloadFinish = Discargamento completate
|
||||||
|
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||||||
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
|
||||||
|
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||||||
|
sendYourFilesLink = Proba Firefox Send
|
||||||
|
linkExpiredAlt = Ligamine expirate
|
||||||
|
notSupportedHeader = Tu navigator non es supportate
|
||||||
|
updateFirefox = Actualisar Firefox
|
||||||
|
downloadFirefoxButtonSub = Discargamento gratuite
|
||||||
|
uploadedFile = File
|
||||||
|
copyFileList = Copiar le URL
|
||||||
|
// expiryFileList is used as a column header
|
||||||
|
expiryFileList = Expira in
|
||||||
|
deleteFileList = Deler
|
||||||
|
nevermindButton = No, gratias
|
||||||
|
deletePopupYes =
|
||||||
|
deletePopupCancel = Cancellar
|
||||||
|
deleteButtonHover = Deler
|
||||||
|
footerLinkLegal = Legal
|
||||||
|
footerLinkPrivacy = Confidentialitate
|
||||||
|
footerLinkTerms = Terminos
|
||||||
|
footerLinkCookies = Cookies
|
||||||
|
changePasswordButton = Cambiar
|
||||||
|
passwordTryAgain = Contrasigno incorrecte. Retenta.
|
||||||
|
// This label is followed by the password needed to download a file
|
||||||
|
passwordResult = Contrasigno: { $password }
|
Loading…
Reference in New Issue