Pontoon: Update Hebrew (he) localization of Firefox Send

Localization authors:
- ItielMaN <itiel_yn8@walla.com>
- Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
- Tomer Cohen <tomer.mozilla@tomercohen.com>
This commit is contained in:
ItielMaN 2019-07-05 16:52:35 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent f51dbbb8f5
commit 1a9ef4a246
1 changed files with 114 additions and 46 deletions

View File

@ -1,66 +1,134 @@
# Firefox Send is a brand name and should not be localized. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send title = Firefox Send
siteSubtitle = ניסוי אינטרנט
siteFeedback = משוב siteFeedback = משוב
uploadPageHeader = שיתוף קבצים פרטי, מוצפן
uploadPageExplainer = לשלוח קבצים דרך קישור בטוח, פרטי ומוצפן שפג אוטומטית, כדי לוודא שהתכנים הפרטיים שלך לא יהיו ברשת לנצח.
uploadPageLearnMore = מידע נוסף
uploadPageDropMessage = יש לגרור קבצים לכאן כדי להתחיל בהעלאה
uploadPageSizeMessage = להשגת ביצועים מיטביים, מוטב לשמור על הקובץ מתחת לגודל של 1 ג״ב
uploadPageBrowseButton1 = נא לבחור קובץ להעלאה
uploadPageMultipleFilesAlert = העלאה של מספר קבצים או ספריה אינה נתמכת כרגע.
uploadPageBrowseButtonTitle = העלאת קובץ
uploadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) בהעלאה
importingFile = מתבצע ייבוא... importingFile = מתבצע ייבוא...
verifyingFile = מתבצע אימות…
encryptingFile = מתבצעת הצפנה... encryptingFile = מתבצעת הצפנה...
decryptingFile = מתבצע פענוח... decryptingFile = מתבצע פענוח...
notifyUploadDone = ההעלאה שלך הסתיימה downloadCount =
uploadingPageMessage = אחרי שהקובץ שלך יעלה, ניתן יהיה להגדיר אפשרויות תפוגה. { $num ->
uploadCancelNotification = ההעלאה שלך בוטלה. [one] הורדה אחת
uploadingPageLargeFileMessage = קובץ זה גדול ועלול לקחת זמן להעלות אותו. סבלנות! *[other] { $number } הורדות
uploadingFileNotification = נא להודיע לי כשתסתיים ההעלאה. }
uploadSuccessConfirmHeader = מוכן לשליחה timespanHours =
uploadSvgAlt = העלאה { $num ->
uploadSuccessTimingHeader = הקישור לקובץ שלך יפוג אחרי הורדה אחת או בעוד 24 שעות. [one] שעה אחת
copyUrlFormLabelWithName = ניתן להעתיק ולשתף את הקישור כדי לשלוח את הקובץ שלך: { $filename } [two] שעתיים
*[other] { $number } שעות
}
copiedUrl = הועתק! copiedUrl = הועתק!
deleteFileButton = מחיקת קובץ unlockInputPlaceholder = ססמה
sendAnotherFileLink = שליחת קובץ נוסף unlockButtonLabel = שחרור נעילה
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
downloadAltText = הורדה
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
# downloaded
downloadFileName = ההורדה נכשלה
downloadFileSize = ({ $size })
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel = הורדה downloadButtonLabel = הורדה
downloadNotification = ההורדה הושלמה.
downloadFinish = ההורדה הושלמה downloadFinish = ההורדה הושלמה
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } מתוך { $totalSize }) fileSizeProgress = ({ $partialSize } מתוך { $totalSize })
downloadingPageProgress = בהורדה: { $filename } ({ $size }) sendYourFilesLink = נסו את Firefox Send
errorAltText = תקלה בהעלאה
errorPageHeader = משהו השתבש! errorPageHeader = משהו השתבש!
errorPageLink = שליחת קובץ נוסף
fileTooBig = הקובץ הזה גדול מידי להעלאה. עליו להיות קטן מ־{ $size }. fileTooBig = הקובץ הזה גדול מידי להעלאה. עליו להיות קטן מ־{ $size }.
linkExpiredAlt = הקישור פג linkExpiredAlt = הקישור פג
notSupportedHeader = הדפדפן שלך לא נתמך. notSupportedHeader = הדפדפן שלך לא נתמך.
notSupportedLink = למה אין תמיכה בדפדפן שלי? notSupportedLink = למה אין תמיכה בדפדפן שלי?
downloadFirefoxButtonSub = הורדה בחינם notSupportedOutdatedDetail = לצערנו גרסת Firefox זו לא תומכת בטכנולוגית הרשת שמפעילה את Firefox Send. יש לעדכן את הגרסה של הדפדפן שלך.
uploadedFile = קובץ updateFirefox = עדכון Firefox
copyFileList = העתקת כתובת
# expiryFileList is used as a column header
expiryFileList = יפוג בעוד
deleteFileList = מחיקה
nevermindButton = לא משנה
legalHeader = תנאי שירות ופרטיות
deletePopupText = למחוק דף זה?
deletePopupYes = כן
deletePopupCancel = ביטול deletePopupCancel = ביטול
deleteButtonHover = מחיקה deleteButtonHover = מחיקה
copyUrlHover = העתקת קישור
footerLinkLegal = מידע משפטי footerLinkLegal = מידע משפטי
footerLinkPrivacy = פרטיות footerLinkPrivacy = פרטיות
footerLinkTerms = תנאי שימוש
footerLinkCookies = קובצי עוגיות footerLinkCookies = קובצי עוגיות
passwordTryAgain = סיסמה שגויה. נא לנסות שוב.
javascriptRequired = ל־Firefox Send דרוש JavaScript
whyJavascript = למה ל־Firefox Send דרוש JavaScript?
enableJavascript = נא להפעיל JavaScript ולנסות שוב.
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
expiresHoursMinutes = { $hours } שע׳ { $minutes } דק׳
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes } דק׳
# A short status message shown when the user enters a long password
maxPasswordLength = אורך הססמה המרבי: { $length }
# A short status message shown when there was an error setting the password
passwordSetError = לא ניתן להגדיר את הססמה הזאת
## Send version 2 strings
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
-send-brand = Firefox Send
-send-short-brand = Send
-firefox = Firefox
-mozilla = Mozilla
notifyUploadEncryptDone = הקובץ שלך מוצפן ומוכן לשליחה
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
archiveExpiryInfo = יפוג לאחר { $downloadCount } או { $timespan }
timespanMinutes =
{ $num ->
[one] דקה אחת
*[other] { $num } דקות
}
timespanDays =
{ $num ->
[one] יום אחד
[two] יומיים
*[other] { $num } ימים
}
timespanWeeks =
{ $num ->
[one] שבוע אחד
[two] שבועיים
*[other] { $num } שבועות
}
fileCount =
{ $num ->
[one] קובץ אחד
*[other] { $num } קבצים
}
# byte abbreviation
bytes = בתים
# kibibyte abbreviation
kb = ק״ב
# mebibyte abbreviation
mb = מ״ב
# gibibyte abbreviation
gb = ג״ב
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
fileSize = { $num } { $units }
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
totalSize = גודל כולל: { $size }
# the next line after the colon contains a file name
copyLinkDescription = יש להעתיק את הקישור כדי לשתף את הקובץ שלך:
copyLinkButton = העתקת קישור
downloadTitle = הורדת קבצים
downloadDescription = קובץ זה שותף באמצעות { -send-brand } עם הצפנה מקצה לקצה וקישור שפג באופן אוטומטי.
trySendDescription = כדאי לנסות את { -send-brand } לשיתוף קבצים פשוט ומאובטח.
# count will always be > 10
tooManyFiles =
{ $count ->
[one] ניתן להעלות רק קובץ אחד בכל פעם.
*[other] ניתן להעלות רק { $count } קבצים בכל פעם.
}
# count will always be > 10
tooManyArchives =
{ $count ->
[one] רק ארכיון אחד מורשה.
*[other] רק { $count } ארכיונים מורשים.
}
expiredTitle = פג תוקפו של קישור זה.
notSupportedDescription = { -send-brand } לא יפעל עם דפדפן זה. { -send-short-brand } פועל בצורה הטובה ביותר עם הגרסה העדכנית ביותר של { -firefox }, ויעבוד עם הגרסה הנוכחית של רוב הדפדפנים.
downloadFirefox = הורדת { -firefox }
legalTitle = הצהרת פרטיות של { -send-short-brand }
legalDateStamp = גרסה 1.0, בתאריך 12 במרץ 2019
addFilesButton = בחירת קבצים להעלאה
uploadButton = העלאה
addPassword = הגנה באמצעות ססמה
signInOnlyButton = כניסה
accountBenefitSync = ניהול קבצים משותפים מכל מכשיר
accountBenefitMoz = מידע נוסף על שירותי { -mozilla } אחרים
signOut = יציאה
okButton = אישור
downloadingTitle = בהורדה
noStreamsWarning = ייתכן שדפדפן זה לא יוכל לפענח קובץ בגודל כזה.
noStreamsOptionCopy = העתקת הקישור לפתיחה בדפדפן אחר
noStreamsOptionDownload = המשך בדפדפן זה
# the next line after the colon contains a file name
shareLinkDescription = שיתוף הקישור לקובץ שלך:
shareLinkButton = שיתוף קישור
# $name is the name of the file
shareMessage = הורדת ״{ $name }״ עם { -send-brand }: שיתוף קבצים פשוט ובטוח
learnMore = מידע נוסף.