2018-02-21 14:12:13 +00:00
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
2017-07-25 19:11:04 +00:00
title = Firefox Send
2017-07-25 19:32:35 +00:00
importingFile = Importerar…
encryptingFile = Krypterar…
decryptingFile = Avkodar…
2018-06-20 19:18:39 +00:00
downloadCount =
{ $num ->
2017-12-08 20:11:14 +00:00
[one] 1 nedladdning
*[other] { $num } nedladdningar
}
2018-06-20 19:18:39 +00:00
timespanHours =
{ $num ->
2017-12-05 19:10:53 +00:00
[one] 1 timme
2017-12-06 03:07:23 +00:00
*[other] { $num } timmar
2017-12-05 19:10:53 +00:00
}
2017-07-25 19:32:35 +00:00
copiedUrl = Kopierad!
2017-10-11 00:31:17 +00:00
unlockInputPlaceholder = Lösenord
unlockButtonLabel = Lås upp
2017-07-25 22:11:56 +00:00
downloadButtonLabel = Ladda ner
2017-07-25 19:32:35 +00:00
downloadFinish = Nedladdning klar
2017-08-08 11:31:17 +00:00
fileSizeProgress = ({ $partialSize } av { $totalSize })
2017-07-25 22:11:56 +00:00
sendYourFilesLink = Testa Firefox Send
2017-07-25 19:32:35 +00:00
errorPageHeader = Något gick fel!
fileTooBig = Den filen är för stor för att ladda upp. Det ska vara mindre än { $size }.
2017-08-27 03:34:26 +00:00
linkExpiredAlt = Länk upphörd
2017-07-25 19:32:35 +00:00
notSupportedHeader = Din webbläsare stöds inte.
2017-08-14 22:31:48 +00:00
notSupportedLink = Varför stöds inte min webbläsare?
2017-08-06 18:31:42 +00:00
notSupportedOutdatedDetail = Tyvärr stödjer den här versionen av Firefox inte webbtekniken som driver Firefox Send. Du måste uppdatera din webbläsare.
2017-07-29 11:31:27 +00:00
updateFirefox = Uppdatera Firefox
2017-07-25 19:11:04 +00:00
deletePopupCancel = Avbryt
2017-08-27 03:34:26 +00:00
deleteButtonHover = Ta bort
2017-07-25 19:11:04 +00:00
footerLinkLegal = Juridisk information
footerLinkPrivacy = Sekretess
footerLinkCookies = Kakor
2017-10-30 22:51:11 +00:00
passwordTryAgain = Felaktigt lösenord. Försök igen.
2018-01-31 14:30:42 +00:00
javascriptRequired = Firefox Send kräver JavaScript
2018-01-31 19:50:51 +00:00
whyJavascript = Varför kräver Firefox Send JavaScript?
enableJavascript = Aktivera JavaScript och försök igen.
2018-02-21 14:12:13 +00:00
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
2018-01-31 19:50:51 +00:00
expiresHoursMinutes = { $hours }t { $minutes }m
2018-02-21 14:12:13 +00:00
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
2018-01-31 14:30:42 +00:00
expiresMinutes = { $minutes }m
2018-02-23 16:51:56 +00:00
# A short status message shown when the user enters a long password
maxPasswordLength = Maximal lösenordslängd: { $length }
# A short status message shown when there was an error setting the password
passwordSetError = Det här lösenordet kunde inte ställas in
2019-03-05 20:32:37 +00:00
2019-03-13 20:32:15 +00:00
## Send version 2 strings
2019-03-05 20:32:37 +00:00
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
-send-brand = Firefox Send
-send-short-brand = Send
-firefox = Firefox
-mozilla = Mozilla
2019-03-05 20:51:23 +00:00
introTitle = Enkel, privat fildelning
introDescription = { -send-brand } låter dig dela filer med end-to-end-kryptering och en länk som automatiskt upphör. Så att du kan behålla det du delar privat och se till att dina saker inte stannar online för alltid.
2019-03-30 08:31:18 +00:00
notifyUploadEncryptDone = Din fil är krypterad och redo att skickas
2019-03-05 20:51:23 +00:00
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
archiveExpiryInfo = Förfaller efter { $downloadCount } eller { $timespan }
timespanMinutes =
{ $num ->
[one] 1 minut
*[other] { $num } minuter
}
timespanDays =
{ $num ->
[one] 1 dag
*[other] { $num } dagar
}
timespanWeeks =
{ $num ->
[one] 1 vecka
*[other] { $num } veckor
}
fileCount =
{ $num ->
[one] 1 fil
*[other] { $num } filer
}
2019-03-13 20:32:15 +00:00
# byte abbreviation
bytes = B
# kibibyte abbreviation
kb = kB
# mebibyte abbreviation
mb = MB
# gibibyte abbreviation
gb = GB
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
fileSize = { $num }{ $units }
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
2019-03-05 20:51:23 +00:00
totalSize = Total storlek: { $size }
# the next line after the colon contains a file name
copyLinkDescription = Kopiera länken för att dela din fil:
copyLinkButton = Kopiera länk
downloadTitle = Ladda ner filer
downloadDescription = Den här filen delades via { -send-brand } med end-to-end-kryptering och en länk som automatiskt upphör.
trySendDescription = Prova { -send-brand } för enkel, säker fildelning.
# count will always be > 10
tooManyFiles =
{ $count ->
[one] Endast 1 fil kan laddas upp i taget.
*[other] Endast { $count } filer kan laddas upp i taget.
}
# count will always be > 10
tooManyArchives =
{ $count ->
[one] Endast 1 arkiv är tillåten.
*[other] Endast { $count } arkiv är tillåtna.
}
expiredTitle = Den här länken har upphört.
notSupportedDescription = { -send-brand } fungerar inte med den här webbläsaren. { -send-short-brand } fungerar bäst med den senaste versionen av { -firefox } och kommer att fungera med den nuvarande versionen av de flesta webbläsare.
downloadFirefox = Hämta { -firefox }
legalTitle = { -send-short-brand } sekretesspolicy
legalDateStamp = Version 1.0, daterad den 12 mars 2019
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }t { $minutes }m
addFilesButton = Välj filer som ska laddas upp
2020-07-26 19:44:59 +00:00
trustWarningMessage = Se till att du litar på din mottagare när du delar känslig information.
2019-03-05 20:51:23 +00:00
uploadButton = Ladda upp
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
dragAndDropFiles = Dra och släpp filer
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
2019-03-13 20:32:15 +00:00
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
2019-03-05 20:51:23 +00:00
orClickWithSize = eller klicka för att skicka upp till { $size }
addPassword = Skydda med lösenord
emailPlaceholder = Ange din e-postadress
2019-03-13 20:32:15 +00:00
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
2019-03-05 20:51:23 +00:00
signInSizeBump = Logga in för att skicka upp till { $size }
2019-05-01 17:11:35 +00:00
signInOnlyButton = Logga in
2019-03-05 20:51:23 +00:00
accountBenefitTitle = Skapa ett { -firefox }-konto eller logga in
2019-03-13 20:32:15 +00:00
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
2019-03-05 20:51:23 +00:00
accountBenefitLargeFiles = Dela filer upp till { $size }
2019-03-05 20:32:37 +00:00
accountBenefitDownloadCount = Dela filer med fler personer
2019-03-05 20:51:23 +00:00
accountBenefitTimeLimit =
{ $count ->
[one] Håll länk aktiv i upp till 1 dag
*[other] Håll länkar aktiva i upp till { $count } dagar
}
accountBenefitSync = Hantera delade filer från vilken enhet som helst
accountBenefitMoz = Läs om andra { -mozilla }-tjänster
signOut = Logga ut
okButton = OK
downloadingTitle = Laddar ner
2019-10-19 00:33:34 +00:00
noStreamsWarning = Den här webbläsaren kanske inte kan dekryptera en så stor fil.
2019-03-05 20:51:23 +00:00
noStreamsOptionCopy = Kopiera länken för att öppna i en annan webbläsare
noStreamsOptionFirefox = Prova vår favoritwebbläsare
noStreamsOptionDownload = Fortsätt med den här webbläsaren
2019-04-27 07:51:40 +00:00
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand } presenteras för dig av den helt nya { -firefox }.
2019-05-01 17:11:35 +00:00
# the next line after the colon contains a file name
shareLinkDescription = Dela länken till din fil:
shareLinkButton = Dela länk
# $name is the name of the file
shareMessage = Ladda ner "{ $name }" med { -send-brand }: enkel, säker fildelning
2019-05-29 15:51:45 +00:00
trailheadPromo = Det finns ett sätt att skydda din integritet. Gå med i Firefox.
learnMore = Läs mer.
2020-07-26 19:44:59 +00:00
downloadFlagged = Den här länken har inaktiverats pga brott mot användarvillkoren.
downloadConfirmTitle = En sak till
downloadConfirmDescription = Se till att du litar på personen som skickade dig den här filen eftersom vi inte kan verifiera att den inte skadar din enhet.
2020-07-24 19:54:49 +00:00
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
# be identical.
downloadTrustCheckbox =
{ $count ->
[one] Jag litar på personen som skickade denna filen
*[other] Jag litar på personen som skickade dessa filer
}
# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for
# your language, you can add {$count} to your translations and use the
# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should
# be identical.
reportFile =
{ $count ->
[one] Rapportera denna filen som misstänkt
*[other] Rapportera dessa filer som misstänkta
}
reportButton = Rapportera
2020-07-26 11:14:38 +00:00
reportReasonPii = Dessa filer innehåller personlig identifierbar information om mig.
reportedTitle = Rapporterade filer