2017-07-25 20:51:41 +00:00
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send
2017-07-27 22:10:50 +00:00
siteSubtitle = experiment pre web
2017-07-25 20:51:41 +00:00
siteFeedback = Spätná väzba
2017-07-27 22:10:50 +00:00
uploadPageHeader = Súkromné a šifrované zdieľanie súborov
2017-07-25 21:10:29 +00:00
uploadPageExplainer = Odosielajte súbory pomocou bezpečného, súkromného a šifrovaného odkazu, ktorého platnosť automaticky vyprší. Vďaka tomu máte istotu, že vaše súbory nezostanú na internete naveky.
2017-07-25 20:51:41 +00:00
uploadPageLearnMore = Ďalšie informácie
2017-07-25 21:10:29 +00:00
uploadPageDropMessage = Presunutím súboru sem začnete nahrávanie
2017-07-25 21:31:39 +00:00
uploadPageSizeMessage = Pre zaistenie čo najväčšej spoľahlivosti vám odporúčame nahrávať súbory menšie než 1GB.
2017-07-25 21:10:29 +00:00
uploadPageBrowseButton = Vyberte súbor vo vašom počítači
2017-08-12 12:11:21 +00:00
uploadPageBrowseButton1 = Vyberte súbor na nahratie
2017-07-25 21:10:29 +00:00
uploadPageMultipleFilesAlert = Nahrávanie viacerých súborov alebo priečinkov momentálne nie je podporované.
uploadPageBrowseButtonTitle = Nahrať súbor
2017-08-07 19:31:07 +00:00
uploadingPageProgress = Nahrávanie súboru { $filename } ({ $size })
2017-07-25 21:10:29 +00:00
importingFile = Importuje sa…
verifyingFile = Overuje sa…
2017-07-31 11:10:44 +00:00
encryptingFile = Šifruje sa…
decryptingFile = Dešifruje sa…
2017-07-25 21:10:29 +00:00
notifyUploadDone = Vaše nahrávanie sa dokončilo.
2017-07-25 21:31:39 +00:00
uploadingPageMessage = Po nahratí súboru budete môcť nastaviť vypršanie platnosti.
2017-07-25 21:10:29 +00:00
uploadingPageCancel = Zrušiť nahrávanie
uploadCancelNotification = Vaše nahrávanie bolo zrušené.
uploadingPageLargeFileMessage = Tento súbor je veľký. Nahrávanie tak môže chvíľu trvať.
uploadingFileNotification = Upozorniť ma na ukončenie nahrávania
2017-07-25 21:31:39 +00:00
uploadSuccessConfirmHeader = Pripravené na odoslanie
2017-08-27 03:34:26 +00:00
uploadSvgAlt = Nahrať
2017-07-25 21:10:29 +00:00
uploadSuccessTimingHeader = Platnosť odkazu vyprší po 1 prevzatí alebo po uplynutí 24 hodín.
2017-07-25 21:31:39 +00:00
copyUrlFormLabelWithName = Skopírovaním a zdieľaním odkazu odošlete váš súbor: { $filename }
2017-07-25 21:10:29 +00:00
copyUrlFormButton = Kopírovať do schránky
copiedUrl = Skopírované!
deleteFileButton = Odstrániť súbor
sendAnotherFileLink = Odoslať ďalší súbor
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
2017-08-27 03:34:26 +00:00
downloadAltText = Prevziať
2017-07-25 21:10:29 +00:00
downloadFileName = Prevziať { $filename }
downloadFileSize = ({ $size })
2017-10-15 21:31:54 +00:00
unlockInputLabel = Zadajte heslo
unlockInputPlaceholder = Heslo
unlockButtonLabel = Odomknúť
downloadFileTitle = Prevziať šifrovaný súbor
2017-07-25 21:31:39 +00:00
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
2017-09-30 17:51:09 +00:00
downloadMessage = Váš priateľ vám odoslal súbor pomocou služby Firefox Send - táto vám umožňuje zdieľať súbory pomocou bezpečného, súkromného a zašifrovaného odkazu, ktorého platnosť automaticky vyprší. Vďaka tomu máte istotu, že vaše súbory neostanú na internete naveky.
2017-07-25 21:10:29 +00:00
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel = Prevziať
2017-07-25 21:31:39 +00:00
downloadNotification = Vaše preberanie bolo dokončené.
downloadFinish = Preberanie bolo dokončené
2017-08-07 19:31:07 +00:00
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize })
2017-08-27 03:34:26 +00:00
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
2017-07-25 21:10:29 +00:00
sendYourFilesLink = Vyskúšajte Firefox Send
2017-07-25 21:31:39 +00:00
downloadingPageProgress = Preberá sa { $filename } ({ $size })
downloadingPageMessage = Prosím, ponechajte túto kartu otvorenú zatiaľ čo váš súbor prevezmeme a dešifrujeme.
2017-08-27 03:34:26 +00:00
errorAltText = Pri nahrávaní sa vyskytla chyba
2017-07-25 21:31:39 +00:00
errorPageHeader = Vyskytol sa problém.
errorPageMessage = Pri nahrávaní súboru nastala chyba.
errorPageLink = Odošlite ďalší súbor
fileTooBig = Súbor je príliš veľký. Mal by byť menší než { $size }.
2017-08-27 03:34:26 +00:00
linkExpiredAlt = Platnosť odkazu vypršala
2017-07-25 21:10:29 +00:00
expiredPageHeader = Platnosť tohto odkazu vypršala alebo daný odkaz nikdy neexistoval.
notSupportedHeader = Váš prehliadač nie je podporovaný.
2017-07-25 21:31:39 +00:00
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
notSupportedDetail = Žiaľ, tento prehliadač nepodporuje webovú technológiu, ktorá poháňa službu Firefox Send. Budete musieť vyskúšať iný prehliadač. My vám odporúčame Firefox!
2017-08-05 11:10:31 +00:00
notSupportedLink = Prečo nie je môj prehliadač podporovaný?
2017-07-28 19:50:38 +00:00
notSupportedOutdatedDetail = Žiaľ, táto verzia Firefoxu nepodporuje webovú technológiu, ktorá poháňa Firefox Send. Budete musieť aktualizovať svoj prehliadač.
updateFirefox = Aktualizovať Firefox
2017-07-25 21:10:29 +00:00
downloadFirefoxButtonSub = Prevziať zadarmo
uploadedFile = Súbor
copyFileList = Kopírovať adresu URL
// expiryFileList is used as a column header
expiryFileList = Platnosť vyprší
deleteFileList = Odstrániť
2017-07-25 21:31:39 +00:00
nevermindButton = Zrušiť
2017-07-25 20:51:41 +00:00
legalHeader = Podmienky používania a súkromie
2017-07-25 21:31:39 +00:00
legalNoticeTestPilot = Firefox Send je v súčasnosti experimentom projektu Test Pilot a vzťahujú sa naň <a>podmienky používania</a> a <a>zásady ochrany súkromia</a> Test Pilotu. Viac sa o zbieraní údajov experimentami dozviete <a>tu</a>.
2017-07-25 22:11:44 +00:00
legalNoticeMozilla = Na použitie webovej stránky služby Firefox Send sa vzťahujú <a>zásady ochrany súkromia na webových stránkach</a> a <a>podmienky použitia webových stránok</a> Mozilly.
2017-07-25 21:10:29 +00:00
deletePopupText = Naozaj chcete odstrániť tento súbor?
2017-07-25 20:51:41 +00:00
deletePopupYes = Áno
deletePopupCancel = Zrušiť
2017-08-27 03:34:26 +00:00
deleteButtonHover = Odstrániť
copyUrlHover = Skopírovať adresu URL
2017-07-25 20:51:41 +00:00
footerLinkLegal = Právne informácie
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
footerLinkAbout = O projekte Test Pilot
footerLinkPrivacy = Súkromie
footerLinkTerms = Podmienky používania
footerLinkCookies = Cookies
2017-10-15 21:31:54 +00:00
requirePasswordCheckbox = Pri preberaní súboru vyžadovať heslo
addPasswordButton = Pridať heslo
2017-10-31 13:53:51 +00:00
passwordTryAgain = Nesprávne heslo. Skúste to znova.