misskey-awawa/locales
tamaina 3963ed8ff7
feat(client): 翻訳をIndexedDBに保存・プッシュ通知を翻訳 (#6396)
* wip

* tabun ok

* better msg

* oops

* fix lint

* Update gulpfile.ts

Co-authored-by: Acid Chicken (硫酸鶏) <root@acid-chicken.com>

* Update src/client/scripts/set-i18n-contexts.ts

Co-authored-by: Acid Chicken (硫酸鶏) <root@acid-chicken.com>

* refactor

Co-authored-by: acid-chicken <root@acid-chicken.com>

* 

* wip

* fix lint

* たぶんおk

* fix flush

* Translate Notification

* remove console.log

* fix

* add notifications

* remove san

* wip

* ok

* ✌️

* Update src/prelude/array.ts

Co-authored-by: Acid Chicken (硫酸鶏) <root@acid-chicken.com>

* wip

* i18n refactor

* Update init.ts

* ✌️

Co-authored-by: Acid Chicken (硫酸鶏) <root@acid-chicken.com>
Co-authored-by: syuilo <syuilotan@yahoo.co.jp>
2020-05-23 13:19:31 +09:00
..
README.md
cs-CZ.yml
da-DK.yml
de-DE.yml
en-US.yml
es-ES.yml
fr-FR.yml New Crowdin translations (#6342) 2020-05-17 14:02:10 +09:00
index.d.ts
index.js
ja-JP.yml
ja-KS.yml
kn-IN.yml
ko-KR.yml
nl-NL.yml
no-NO.yml
pl-PL.yml
pt-PT.yml
ru-RU.yml
zh-CN.yml
zh-TW.yml

README.md

DO NOT edit locale files except ja-JP.yml.

When you add text to the ja-JP file (of syuilo/misskey), it will automatically be applied to other language files. Translations added in ja-JP file should contain the original Japanese strings.

Please see Contribution guide for more information.