New Crowdin updates (#11304)
* New translations ja-JP.yml (German) * New translations ja-JP.yml (Chinese Traditional) * New translations ja-JP.yml (English) * New translations ja-JP.yml (Korean) * New translations ja-JP.yml (Italian) * New translations ja-JP.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-JP.yml (Chinese Simplified) * New translations ja-JP.yml (Lao) * New translations ja-JP.yml (Lao) * New translations ja-JP.yml (Italian)
This commit is contained in:
parent
e410b8a03b
commit
698e8c9a14
|
@ -1996,6 +1996,7 @@ _deck:
|
|||
introduction: "Erstelle eine auf dich zugeschneiderte Benutzeroberfläche durch das Aneinanderreihen von Spalten!"
|
||||
introduction2: "Klicke auf das + rechts um wann immer du möchtest neue Spalten hinzuzufügen."
|
||||
widgetsIntroduction: "Drücke bitte \"Widgets bearbeiten\" im Spaltenmenü und füge ein Widget hinzu."
|
||||
useSimpleUiForNonRootPages: "Simple Benutzeroberfläche für navigierte Seiten verwenden"
|
||||
_columns:
|
||||
main: "Hauptspalte"
|
||||
widgets: "Widgets"
|
||||
|
|
|
@ -1996,6 +1996,7 @@ _deck:
|
|||
introduction: "Create the perfect interface for you by arranging columns freely!"
|
||||
introduction2: "Click on the + on the right of the screen to add new colums whenever you want."
|
||||
widgetsIntroduction: "Please select \"Edit widgets\" in the column menu and add a widget."
|
||||
useSimpleUiForNonRootPages: "Use simple UI for navigated pages"
|
||||
_columns:
|
||||
main: "Main"
|
||||
widgets: "Widgets"
|
||||
|
|
|
@ -779,10 +779,10 @@ info: "Informazioni"
|
|||
userInfo: "Informazioni utente"
|
||||
unknown: "Sconosciuto"
|
||||
onlineStatus: "Stato di connessione"
|
||||
hideOnlineStatus: "Stato invisibile"
|
||||
hideOnlineStatusDescription: "Abilitare l'opzione di stato invisibile può guastare la praticità di singole funzioni, come la ricerca."
|
||||
hideOnlineStatus: "Modalità invisibile"
|
||||
hideOnlineStatusDescription: "Attivando questa opzione potresti ridurre l'usabilità di alcune funzioni, come la ricerca."
|
||||
online: "Online"
|
||||
active: "Attiv@"
|
||||
active: "Attività"
|
||||
offline: "Offline"
|
||||
notRecommended: "Sconsigliato"
|
||||
botProtection: "Protezione contro i bot"
|
||||
|
@ -856,8 +856,8 @@ makeReactionsPublicDescription: "La lista delle reazioni che avete fatto è a di
|
|||
classic: "Classico"
|
||||
muteThread: "Silenzia la conversazione"
|
||||
unmuteThread: "Riattiva la conversazione"
|
||||
ffVisibility: "Ambito pubblico del collegamento"
|
||||
ffVisibilityDescription: "È possibile impostare la portata pubblica delle informazioni sui propri follower/seguaci."
|
||||
ffVisibility: "Visibilità delle connessioni"
|
||||
ffVisibilityDescription: "Puoi scegliere a chi mostrare le tue relazioni con altri profili nel fediverso."
|
||||
continueThread: "Altri thread."
|
||||
deleteAccountConfirm: "Così verrà eliminato il profilo. Vuoi procedere?"
|
||||
incorrectPassword: "La password è errata."
|
||||
|
@ -1996,6 +1996,7 @@ _deck:
|
|||
introduction: "Combinate le colonne per creare la vostra interfaccia!"
|
||||
introduction2: "È possibile aggiungere colonne in qualsiasi momento premendo + sulla destra dello schermo."
|
||||
widgetsIntroduction: "Dal menu della colonna, selezionare \"Modifica i riquadri\" per aggiungere un un riquadro con funzionalità"
|
||||
useSimpleUiForNonRootPages: "Visualizza sotto pagine con interfaccia web semplice"
|
||||
_columns:
|
||||
main: "Principale"
|
||||
widgets: "Riquadri"
|
||||
|
|
|
@ -49,11 +49,15 @@ delete: "삭제"
|
|||
deleteAndEdit: "삭제 후 편집"
|
||||
deleteAndEditConfirm: "이 노트를 삭제한 뒤 다시 편집하시겠습니까? 이 노트에 대한 리액션, 리노트, 답글 또한 모두 삭제됩니다."
|
||||
addToList: "리스트에 추가"
|
||||
addToAntenna: "안테나에 추가"
|
||||
sendMessage: "메시지 보내기"
|
||||
copyRSS: "RSS 복사"
|
||||
copyUsername: "유저명 복사"
|
||||
copyUserId: "유저 ID 복사"
|
||||
copyNoteId: "노트 ID 복사"
|
||||
copyFileId: "파일명 복사"
|
||||
copyFolderId: "폴더명 복사"
|
||||
copyProfileUrl: "프로필 URL 복사"
|
||||
searchUser: "사용자 검색"
|
||||
reply: "답글"
|
||||
loadMore: "더 보기"
|
||||
|
@ -152,6 +156,8 @@ addEmoji: "이모지 추가"
|
|||
settingGuide: "추천 설정"
|
||||
cacheRemoteFiles: "리모트 파일을 캐시"
|
||||
cacheRemoteFilesDescription: "이 설정을 해지하면 리모트 파일을 캐시하지 않고 해당 파일을 직접 링크하게 됩니다. 그에 따라 서버의 저장 공간을 절약할 수 있지만, 썸네일이 생성되지 않기 때문에 통신량이 증가합니다."
|
||||
cacheRemoteSensitiveFiles: "민감한 원격 파일을 캐시"
|
||||
cacheRemoteSensitiveFilesDescription: "이 설정을 비활성화하면 중요한 원격 파일은 캐싱 없이 원격 인스턴스에서 직접 로드됩니다."
|
||||
flagAsBot: "나는 봇입니다"
|
||||
flagAsBotDescription: "이 계정을 자동화된 수단으로 운용할 경우에 활성화해 주세요. 이 플래그를 활성화하면, 다른 봇이 이를 참고하여 봇 끼리의 무한 연쇄 반응을 회피하거나, 이 계정의 시스템 상에서의 취급이 Bot 운영에 최적화되는 등의 변화가 생깁니다."
|
||||
flagAsCat: "나는 고양이다냥"
|
||||
|
@ -313,6 +319,7 @@ copyUrl: "URL 복사"
|
|||
rename: "이름 변경"
|
||||
avatar: "아바타"
|
||||
banner: "배너"
|
||||
displayOfSensitiveMedia: "민감한 미디어 표시"
|
||||
whenServerDisconnected: "서버와의 접속이 끊겼을 때"
|
||||
disconnectedFromServer: "서버와의 연결이 끊어졌습니다"
|
||||
reload: "새로고침"
|
||||
|
@ -1066,6 +1073,24 @@ installed: "설치됨"
|
|||
branding: "브랜딩"
|
||||
enableServerMachineStats: "서버의 머신 사양을 공개하기"
|
||||
enableIdenticonGeneration: "유저마다의 Identicon 생성 유효화"
|
||||
turnOffToImprovePerformance: "이 기능을 끄면 성능이 향상될 수 있습니다."
|
||||
createInviteCode: "초대 코드 생성"
|
||||
createWithOptions: "설정으로 생성"
|
||||
createCount: "초대 수"
|
||||
inviteCodeCreated: "초대 코드 생성됨"
|
||||
inviteLimitExceeded: "초대 코드 생성 한도를 초과했습니다."
|
||||
createLimitRemaining: "초대 한도: {limit}회 남음"
|
||||
inviteLimitResetCycle: " {time}시간 이내에 최대 {limit}개의 초대 코드를 생성할 수 있습니다."
|
||||
expirationDate: "만료 날짜"
|
||||
noExpirationDate: "만료기간 없음"
|
||||
inviteCodeUsedAt: "다음에 사용된 초대 코드"
|
||||
registeredUserUsingInviteCode: "초대 코드 사용 대상"
|
||||
waitingForMailAuth: "이메일 인증 보류 중"
|
||||
inviteCodeCreator: "초대 코드 생성자"
|
||||
usedAt: "사용 기간"
|
||||
unused: "사용되지 않음"
|
||||
used: "사용됨"
|
||||
expired: "만료됨"
|
||||
_initialAccountSetting:
|
||||
accountCreated: "계정 생성이 완료되었습니다!"
|
||||
letsStartAccountSetup: "계정의 초기 설정을 진행합니다."
|
||||
|
@ -1376,6 +1401,9 @@ _role:
|
|||
ltlAvailable: "로컬 타임라인 보이기"
|
||||
canPublicNote: "공개 노트 허용"
|
||||
canInvite: "서버 초대 코드 발행"
|
||||
inviteLimit: "초대 한도"
|
||||
inviteLimitCycle: "초대 발급 재사용 대기 시간"
|
||||
inviteExpirationTime: "초대 만료 기간"
|
||||
canManageCustomEmojis: "커스텀 이모지 관리"
|
||||
driveCapacity: "드라이브 용량"
|
||||
alwaysMarkNsfw: "파일을 항상 NSFW로 지정"
|
||||
|
@ -1438,6 +1466,7 @@ _ad:
|
|||
back: "뒤로"
|
||||
reduceFrequencyOfThisAd: "이 광고의 표시 빈도 낮추기"
|
||||
hide: "보이지 않음"
|
||||
timezoneinfo: "요일은 서버의 표준 시간대에 따라 결정됩니다."
|
||||
_forgotPassword:
|
||||
enterEmail: "여기에 계정에 등록한 메일 주소를 입력해 주세요. 입력한 메일 주소로 비밀번호 재설정 링크를 발송합니다."
|
||||
ifNoEmail: "메일 주소를 등록하지 않은 경우, 관리자에 문의해 주십시오."
|
||||
|
@ -1489,6 +1518,10 @@ _aboutMisskey:
|
|||
donate: "Misskey에 기부하기"
|
||||
morePatrons: "이 외에도 다른 많은 분들이 도움을 주시고 계십니다. 감사합니다🥰"
|
||||
patrons: "후원자"
|
||||
_displayOfSensitiveMedia:
|
||||
respect: "민감한 콘텐츠로 표시된 미디어 숨기기"
|
||||
ignore: "민감한 콘텐츠로 표시된 미디어 보이기"
|
||||
force: "미디어 항상 숨기기"
|
||||
_instanceTicker:
|
||||
none: "보이지 않음"
|
||||
remote: "리모트 유저에게만 보이기"
|
||||
|
@ -1963,6 +1996,7 @@ _deck:
|
|||
introduction: "칼럼을 조합해서 나만의 인터페이스를 구성해 보아요!"
|
||||
introduction2: "나중에라도 화면 우측의 + 버튼을 눌러 새 칼럼을 추가할 수 있습니다."
|
||||
widgetsIntroduction: "칼럼 메뉴의 \"위젯 편집\"에서 위젯을 추가해 주세요"
|
||||
useSimpleUiForNonRootPages: "탐색 페이지에 간단한 UI 사용하기"
|
||||
_columns:
|
||||
main: "메인"
|
||||
widgets: "위젯"
|
||||
|
|
|
@ -20,6 +20,7 @@ noNotes: "ບໍ່ມີຫມາຍເຫດ"
|
|||
noNotifications: "ບໍ່ມີການແຈ້ງເຕືອນ"
|
||||
instance: "ອີນສະແຕນ"
|
||||
settings: "ກຳນົດຄ່າ"
|
||||
notificationSettings: "ຕັ້ງຄ່າການແຈ້ງເຕືອນ"
|
||||
basicSettings: "ການຕັ້ງຄ່າພື້ນຖານ"
|
||||
otherSettings: "ການຕັ້ງຄ່າອື່ນໆ"
|
||||
openInWindow: "ເປີດຢູ່ໃນປ່ອງຢ້ຽມ"
|
||||
|
@ -48,9 +49,15 @@ delete: "ລຶບ"
|
|||
deleteAndEdit: "ລົບແລະແກ້ໄຂ"
|
||||
deleteAndEditConfirm: "ເຈົ້າແນ່ໃຈບໍ່? ທີ່ທ່ານຕ້ອງການທີ່ຈະລຶບບັນທຶກນີ້ແລະແກ້ໄຂມັນ ທ່ານອາດຈະສູນເສຍການໂຕ້ຕອບ, ບັນທຶກ, ແລະການຕອບກັບທັງໝົດ"
|
||||
addToList: "ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່"
|
||||
addToAntenna: "ເພີ່ມໃສ່ເສົາອາກາດ"
|
||||
sendMessage: "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"
|
||||
copyRSS: "ສຳເນົາ RSS"
|
||||
copyUsername: "ສຳເນົາຊື່ຜູ້ໃຊ້"
|
||||
copyUserId: "ສຳເນົາ ID ຜູ້ໃຊ້"
|
||||
copyNoteId: "ສຳເນົາ ID ບັນທຶກ"
|
||||
copyFileId: "ສຳເນົາ ID ໄຟລ໌"
|
||||
copyFolderId: "ສຳເນົາ ID ໂຟນເດີ"
|
||||
copyProfileUrl: "ສຳເນົາ URL ໂປຣໄຟລ໌"
|
||||
searchUser: "ຄົ້ນຫາຜູ້ໃຊ້"
|
||||
reply: "ຕອບໄປທີ"
|
||||
loadMore: "ໂຫຼດເພີ່ມເຕີມ"
|
||||
|
@ -109,6 +116,7 @@ sensitive: "NSFW"
|
|||
add: "ເພີ່ມ"
|
||||
reaction: "ປະຕິກິລິຍາ"
|
||||
reactions: "ປະຕິກິລິຍາ"
|
||||
attachCancel: "ເອົາໄຟລ໌ແນບ"
|
||||
mute: "ປີດສຽງ"
|
||||
unmute: "ເປີດສຽງ"
|
||||
block: "ບ໋ອກ"
|
||||
|
@ -116,6 +124,10 @@ unblock: "ຍົກເລີກກາຮົບລັອກ"
|
|||
suspend: "ລະງັບ"
|
||||
unsuspend: "ເຊົາລະງັບ"
|
||||
selectList: "ເລືອກບັນຊີລາຍການ"
|
||||
editList: "ແກ້ໄຂລາຍຊື່"
|
||||
selectChannel: "ເລືອກຊ່ອງ"
|
||||
selectAntenna: "ເລືອກເສົາອາກາດ"
|
||||
editAntenna: "ແກ້ໄຂເສົາອາກາດ"
|
||||
selectWidget: "ເລືອກວິກເຈັດ"
|
||||
editWidgets: "ແກ້ໄຂ Widget"
|
||||
editWidgetsExit: "ສຳເລັດແລ້ວ"
|
||||
|
@ -125,6 +137,7 @@ emojis: "ອີໂມຈິ"
|
|||
emojiName: "ຊື່ Emoji"
|
||||
emojiUrl: "URL ອີໂມຈິ"
|
||||
addEmoji: "ຕື່ມອີໂມຈິ"
|
||||
settingGuide: "ການຕັ້ງຄ່າທີ່ແນະນໍາ"
|
||||
flagAsBot: "ໝາຍບັນຊີນີ້ເປັນບັອດ"
|
||||
flagAsCat: "ໝາຍບັນຊີນີ້ເປັນແມວ"
|
||||
flagAsCatDescription: "ເປີດໃຊ້ຕົວເລືອກນີ້ເພື່ອໝາຍບັນຊີນີ້ເປັນແມວ"
|
||||
|
@ -133,10 +146,13 @@ flagShowTimelineRepliesDescription: "ສະແດງການຕອບກັບ
|
|||
autoAcceptFollowed: "ອະນຸມັດອັດຕະໂນມັດຕາມຄຳຮ້ອງຂໍຈາກຜູ້ໃຊ້ທີ່ທ່ານກຳລັງຕິດຕາມຢູ່"
|
||||
addAccount: "ເພີ່ມບັນຊີ"
|
||||
loginFailed: "ການເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ່ສຳເລັດ"
|
||||
showOnRemote: "ເບິ່ງຢູ່ໃນຕົວຢ່າງໄລຍະໄກ"
|
||||
general: "ທົ່ວໄປ"
|
||||
wallpaper: "ພາບພື້ນຫລັງ"
|
||||
setWallpaper: "ຕັ້ງເປັນພາບພື້ນຫຼັງ"
|
||||
removeWallpaper: "ລຶບຮູບວໍເປເປີອອກ"
|
||||
searchWith: "ຊອກຫາ: {q}"
|
||||
youHaveNoLists: "ທ່ານບໍ່ມີລາຍການໃດໆ"
|
||||
proxyAccount: "ບັນຊີພຣັອກຊີ"
|
||||
host: "ໂຮດສ"
|
||||
selectUser: "ເລືອກຜູ້ໃຊ້"
|
||||
|
@ -155,7 +171,9 @@ operations: "ການດຳເນີນງານ"
|
|||
software: "ຊອບແວ"
|
||||
version: "ສະບັບ"
|
||||
metadata: "Metadata"
|
||||
withNFiles: "{n} ໄຟລ໌(s)"
|
||||
monitor: "ຈໍພາບ"
|
||||
jobQueue: "ຄິວວຽກ"
|
||||
cpuAndMemory: "CPU ແລະ ຫນ່ວຍຄວາມຈໍາ"
|
||||
network: "ເຄືອຂ່າຍ"
|
||||
disk: "ດິສກ໌"
|
||||
|
@ -343,6 +361,7 @@ _widgets:
|
|||
timeline: "ເສັ້ນກຳນົດເວລາ"
|
||||
activity: "ກິດຈະກຳ"
|
||||
federation: "ສະຫະພັນ"
|
||||
jobQueue: "ຄິວວຽກ"
|
||||
_userList:
|
||||
chooseList: "ເລືອກບັນຊີລາຍການ"
|
||||
_cw:
|
||||
|
|
|
@ -156,6 +156,8 @@ addEmoji: "添加表情符号"
|
|||
settingGuide: "推荐配置"
|
||||
cacheRemoteFiles: "缓存远程文件"
|
||||
cacheRemoteFilesDescription: "当禁用此设定时远程文件将直接从远程服务器载入。禁用后会减小储存空间需求,但是会增加流量,因为缩略图不会被生成。"
|
||||
cacheRemoteSensitiveFiles: "缓存远程敏感媒体文件"
|
||||
cacheRemoteSensitiveFilesDescription: "如果禁用这项设定,远程服务器的敏感媒体将不会被缓存,而是直接链接。"
|
||||
flagAsBot: "这是一个机器人账号"
|
||||
flagAsBotDescription: "如果此账户由程序控制,请启用此项。启用后,此标志可以帮助其他开发人员防止机器人之间产生无限互动的行为,并让 Misskey 的内部系统将此账户识别为机器人。"
|
||||
flagAsCat: "将这个账户设定为一只猫"
|
||||
|
@ -1072,7 +1074,20 @@ branding: "品牌"
|
|||
enableServerMachineStats: "公开服务器硬件统计信息"
|
||||
enableIdenticonGeneration: "启用生成用户 Identicon"
|
||||
turnOffToImprovePerformance: "关闭该选项可以提高性能。"
|
||||
createInviteCode: "发行邀请码"
|
||||
createWithOptions: "使用选项来创建"
|
||||
createCount: "发行数"
|
||||
inviteCodeCreated: "已创建邀请码"
|
||||
inviteLimitExceeded: "可供发行的邀请码已达上限。"
|
||||
createLimitRemaining: "可供发行的邀请码:剩余{limit}个"
|
||||
inviteLimitResetCycle: "可以在{time}内发行最多{limit}个邀请码。"
|
||||
expirationDate: "有效日期"
|
||||
noExpirationDate: "不设置有效日期"
|
||||
inviteCodeUsedAt: "邀请码被使用的日期和时间"
|
||||
registeredUserUsingInviteCode: "使用了邀请码的用户"
|
||||
waitingForMailAuth: "等待验证电子邮件"
|
||||
inviteCodeCreator: "发行邀请码的用户"
|
||||
usedAt: "使用时间"
|
||||
unused: "未使用"
|
||||
used: "已使用"
|
||||
expired: "已过期"
|
||||
|
@ -1386,6 +1401,9 @@ _role:
|
|||
ltlAvailable: "查看本地时间线"
|
||||
canPublicNote: "允许公开发帖"
|
||||
canInvite: "发放服务器邀请码"
|
||||
inviteLimit: "可发行邀请码的数量"
|
||||
inviteLimitCycle: "邀请码的发行间隔"
|
||||
inviteExpirationTime: "邀请码的有效日期"
|
||||
canManageCustomEmojis: "管理自定义表情符号"
|
||||
driveCapacity: "网盘容量"
|
||||
alwaysMarkNsfw: "总是将文件标记为 NSFW"
|
||||
|
@ -1978,6 +1996,7 @@ _deck:
|
|||
introduction: "将各列进行组合以创建您自己的界面!"
|
||||
introduction2: "您可以随时通过屏幕右侧的 + 来添加列"
|
||||
widgetsIntroduction: "从列菜单中,选择“小工具编辑”来添加小工具"
|
||||
useSimpleUiForNonRootPages: "用简易UI表示非根页面"
|
||||
_columns:
|
||||
main: "主列"
|
||||
widgets: "小工具"
|
||||
|
|
|
@ -1996,6 +1996,7 @@ _deck:
|
|||
introduction: "組合欄位來製作屬於自己的介面吧!"
|
||||
introduction2: "您可以隨時透過按畫面右方的 + 來添加欄位。"
|
||||
widgetsIntroduction: "請從欄位的選單中,選擇「編輯小工具」來添加小工具"
|
||||
useSimpleUiForNonRootPages: "用簡易UI顯示非根頁面"
|
||||
_columns:
|
||||
main: "主列"
|
||||
widgets: "小工具"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue