100 lines
7.7 KiB
Plaintext
100 lines
7.7 KiB
Plaintext
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
title = Firefox Send
|
||
siteSubtitle = веб-эксперимент
|
||
siteFeedback = Отзывы
|
||
uploadPageHeader = Приватный, зашифрованный обмен файлами
|
||
uploadPageExplainer = Отсылайте файлы, используя безопасные, приватные и зашифрованные ссылки, которые автоматически просрочатся, чтобы ваш материал не остался онлайн навсегда.
|
||
uploadPageLearnMore = Подробнее
|
||
uploadPageDropMessage = Перетащите свой файл сюда, чтобы начать загрузку
|
||
uploadPageSizeMessage = Для более надёжной работы сервиса, размер вашего файла не должен превышать 1ГБ.
|
||
uploadPageBrowseButton = Выбрать файл с моего компьютера
|
||
.title = Выбрать файл с моего компьютера
|
||
uploadPageBrowseButton1 = Выбрать файл для загрузки
|
||
.title = Выбрать файл для загрузки
|
||
uploadPageMultipleFilesAlert = Загрузка нескольких файлов или папок в настоящее время не поддерживается.
|
||
uploadPageBrowseButtonTitle = Загрузить файл
|
||
uploadingPageProgress = Загружаю { $filename } ({ $size })
|
||
importingFile = Импортирование...
|
||
verifyingFile = Проверка...
|
||
encryptingFile = Шифрование...
|
||
decryptingFile = Расшифровка...
|
||
notifyUploadDone = Ваша загрузка завершена.
|
||
uploadingPageMessage = Как только вы загрузите свой файл, вы сможете установить срок хранения.
|
||
uploadingPageCancel = Отменить загрузку
|
||
.title = Отменить загрузку
|
||
uploadCancelNotification = Ваша загрузка была отменена.
|
||
uploadingPageLargeFileMessage = Этот файл довольно большой и его загрузка может занять продолжительное время. Держитесь!
|
||
uploadingFileNotification = Оповестить меня, когда загрузка завершится.
|
||
uploadSuccessConfirmHeader = Готов к отправке
|
||
uploadSvgAlt
|
||
.alt = Загрузить
|
||
uploadSuccessTimingHeader = Ссылка на ваш файл просрочится после 1 загрузки файла или через 24 часа.
|
||
copyUrlFormLabelWithName = Скопировать и поделиться ссылкой на отправку вашего файла: { $filename }
|
||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||
copyUrlFormButton = Скопировать в буфер обмена
|
||
.title = Скопировать в буфер обмена
|
||
copiedUrl = Скопировано!
|
||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||
deleteFileButton = Удалить файл
|
||
.title = Удалить файл
|
||
// Note: Title text for button should be the same.
|
||
sendAnotherFileLink = Отправить другой файл
|
||
.title = Отправить другой файл
|
||
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
|
||
downloadAltText
|
||
.alt = Загрузить
|
||
downloadFileName = Загрузить { $filename }
|
||
downloadFileSize = ({ $size })
|
||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
downloadMessage = Ваш друг отправил вам файл с помощью Firefox Send, сервиса, который позволяет вам делиться файлами, используя безопасные, приватные и зашифрованные ссылки, которые автоматически просрачиваются, чтобы ваши файлы не остались в онлайне навсегда.
|
||
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
|
||
downloadButtonLabel = Скачать
|
||
.title = Скачать
|
||
downloadNotification = Ваша загрузка завершена.
|
||
downloadFinish = Загрузка завершена
|
||
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
|
||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } из { $totalSize })
|
||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
|
||
sendYourFilesLink = Попробовать Firefox Send
|
||
.title = Попробовать Firefox Send
|
||
downloadingPageProgress = Загрузка { $filename } ({ $size })
|
||
downloadingPageMessage = Пожалуйста, оставьте эту вкладку открытой, пока мы загружаем ваш файл и расшифровываем его.
|
||
errorAltText
|
||
.alt = Ошибка загрузки
|
||
errorPageHeader = Что-то пошло не так!
|
||
errorPageMessage = Произошла ошибка при загрузке файла.
|
||
errorPageLink = Отправить другой файл.
|
||
fileTooBig = Этот файл слишком большой для загрузки. Он должен быть меньше { $size }.
|
||
linkExpiredAlt
|
||
.alt = Ссылка просрочена
|
||
expiredPageHeader = Это ссылка просрочена или никогда не существовала!
|
||
notSupportedHeader = Ваш браузер не поддерживается.
|
||
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
|
||
notSupportedDetail = К сожалению, этот браузер не поддерживает веб-технологию, благодаря которой работает Firefox Send. Ваш нужно попробовать использовать другой браузер. Мы рекомендуем Firefox!
|
||
notSupportedLink = Почему мой браузер не поддерживается?
|
||
notSupportedOutdatedDetail = К сожалению, эта версия Firefox не поддерживает веб-технологию, благодаря которой работает Firefox Send. Ваш нужно обновить свой браузер.
|
||
updateFirefox = Обновить Firefox
|
||
downloadFirefoxButtonSub = Бесплатная загрузка
|
||
uploadedFile = Файл
|
||
copyFileList = Скопировать URL
|
||
// expiryFileList is used as a column header
|
||
expiryFileList = Просрочится через
|
||
deleteFileList = Удалить
|
||
nevermindButton = Неважно
|
||
legalHeader = Условия и конфиденциальность
|
||
legalNoticeTestPilot = Firefox Send в настоящее время является экспериментом Лётчика-испытателя, и поэтому подпадает под <a>условия службы</a> и <a>уведомление о приватности</a> Лётчика-испытателя. Вы можете узнать больше об этом эксперименте и его сборе данных <a>здесь</a>.
|
||
legalNoticeMozilla = Использование сайта Firefox Send также подпадает под <a>уведомление о конфиденциальности веб-сайтов</a> и <a>правила использования веб-сайтов</a> Mozilla.
|
||
deletePopupText = Удалить этот файл?
|
||
deletePopupYes = Да
|
||
deletePopupCancel = Отмена
|
||
deleteButtonHover
|
||
.title = Удалить
|
||
copyUrlHover
|
||
.title = Скопировать URL
|
||
footerLinkLegal = Права
|
||
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
|
||
footerLinkAbout = О программе Лётчика-испытателя
|
||
footerLinkPrivacy = Приватность
|
||
footerLinkTerms = Условия
|
||
footerLinkCookies = Куки
|