fox-send/public/locales/hy-AM/send.ftl

156 lines
8.9 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send
siteFeedback = Արձագանք
importingFile = Ներմուծում...
encryptingFile = Գաղտնագրում…
decryptingFile = Վերծանում…
downloadCount =
{ $num ->
[one] 1 ներբեռնում
*[other] { $num } ներբեռնումներ
}
timespanHours =
{ $num ->
[one] 1 ժամ
*[other] { $num } ժամ
}
copiedUrl = Պատճենված
unlockInputPlaceholder = Գաղտնաբառ
unlockButtonLabel = Ապակողպել
downloadButtonLabel = Ներբեռնել
downloadFinish = Ներբեռնումն ավարտված է
fileSizeProgress = ({ $partialSize }-ը { $totalSize })-ից
sendYourFilesLink = Փորձել Firefox Send-ը
errorPageHeader = Ինչ-որ բան այն չէ
fileTooBig = Այդ ֆայլը չափազանց մեծ է վերբեռնելու համար: Այն պետք է լինի ավելի քիչ, քան { $size }-ը
linkExpiredAlt = Հղումն ավարտված է
notSupportedHeader = Ձեր զննարկիչը չի աջակցվում:
notSupportedLink = Ինչու իմ զննարկիչը չի աջակցվում:
notSupportedOutdatedDetail = Դժբախտաբար, Firefox- ի այս տարբերակը չի աջակցում այն վեբ տեխնոլոգիան, որը պետք է Firefox Send-ի համար: Դուք պետք է թարմացնեք ձեր զննարկիչը:
updateFirefox = Թարմացնել Firefox-ը
deletePopupCancel = Չեղարկել
deleteButtonHover = Ջնջել
footerLinkLegal = Իրավական
footerLinkPrivacy = Գաղտնիություն
footerLinkCookies = Cookie-ներ
passwordTryAgain = Սխալ գաղտնաբառ. Կրկին փորձեք:
javascriptRequired = Firefox Send-ը պահանջում է JavaScript
whyJavascript = Ինչո՞ւ է Firefox Send-ը պահանջում JavaScript.
enableJavascript = Խնդրում ենք միացնել JavaScript-ը և կրկին փորձել:
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
expiresHoursMinutes = { $hours }ժ { $minutes }ր
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes }ր
# A short status message shown when the user enters a long password
maxPasswordLength = Գանղտնաբառի առավելագույն չափ. { $length }
# A short status message shown when there was an error setting the password
passwordSetError = Այս գաղտնաբառը հնարավոր չէ սահմանել
## Send version 2 strings
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
-send-brand = Firefox Send
-send-short-brand = Ուղարկել
-firefox = Firefox
-mozilla = Mozilla
introTitle = Պարզ, մասնավոր ֆայլերի փոխանակում
introDescription = { -send-brand }-ը թույլ է տալիս փոխանակել ֆայլեր ծայրից ծայր գաղտնագրման միջոցով և այնպիսի հղում, որն ինքնաբերաբար ավարտվում է: Այսպիսով, դուք կարող եք վերահսկել այն, ինչով կիսվում եք և համոզված լինեք, որ ձեր նյութերը հավերժ չեն մնա առցանց:
notifyUploadEncryptDone = Ձեր ֆայլը գաղտնագրված է և պատրաստ է ուղարկել
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
archiveExpiryInfo = Ավարտվելու է { $downloadCount }-ից կամ { $timespan }-ից
timespanMinutes =
{ $num ->
[one] 1 րոպե
*[other] { $num } րոպե
}
timespanDays =
{ $num ->
[one] 1 օր
*[other] { $num } օր
}
timespanWeeks =
{ $num ->
[one] 1 շաբաթ
*[other] { $num } շաբաթ
}
fileCount =
{ $num ->
[one] 1 ֆայլ
*[other] { $num } ֆայլեր
}
# byte abbreviation
bytes = Բ
# kibibyte abbreviation
kb = ԿԲ
# mebibyte abbreviation
mb = ՄԲ
# gibibyte abbreviation
gb = ԳԲ
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
fileSize = { $num }{ $units }
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
totalSize = Ընդհանուր չափ՝ { $size }
# the next line after the colon contains a file name
copyLinkDescription = Պատճենեք հղումը՝ ֆայլը համօգտագործելու համար.
copyLinkButton = Պատճենել հղումը
downloadTitle = Ներբեռնել ֆայլերը
downloadDescription = Հայլը համօգտագործվել է { -send-brand }-ի միջոցով ՝ ծայրից ծայր գաղտնագրմամբ և ինքնաբերաբար ավարտվող հղմամբ:
trySendDescription = Փորձեք { -send-brand }-ը՝ ֆայլերի պարզ և անվտանգ փոխանակման համար:
# count will always be > 10
tooManyFiles =
{ $count ->
[one] Միաժամանակ միայն 1 ֆայլ կարող է վերբեռնվել:
*[other] Միաժամանակ միայն { $count } ֆայլեր կարող են վերբեռնվել:
}
# count will always be > 10
tooManyArchives =
{ $count ->
[one] Միայն 1 արխիվ է թույլատրված:
*[other] Միայն { $count } արխիվներ են թույլատրված:
}
expiredTitle = Այս հղումն ավարտված է:
notSupportedDescription = { -send-brand }-ը չի աշխատի այս զննարկչի հետ: { -send-short-brand }-ը լավագույն կերպով աշխատում է { -firefox }-ի վերջին տարբերակի հետ և կաշխատի զննարկիչների մեծամասնության վերջին տարբերակների հետ:
downloadFirefox = Ներբեռնել { -firefox }-ը
legalTitle = { -send-short-brand }-ի Գաղտնիության ծանուցում
legalDateStamp = Տարբերակ 1.0, թվագրված՝ 2019 թ. մարտի 12-ով
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
expiresDaysHoursMinutes = { $days }օր { $hours }ժ { $minutes }ր
addFilesButton = Ընտրեք ֆայլեր՝ վերբեռնելու համար
uploadButton = Վերբեռնել
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
dragAndDropFiles = Քաշեք և գցեք ֆայլերը
# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
orClickWithSize = կամ կտտացրեք`ուղարկելու համար մինչև { $size }
addPassword = Պաշտպանեք գաղտնաբառով
emailPlaceholder = Մուտքագրեք ձեր էլ. փոստը
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
signInSizeBump = Մուտք գործեք՝ { $size } ուղարկելու համար
signInOnlyButton = Մուտք գործել
accountBenefitTitle = Ստեղծեք { -firefox } հաշիվ կամ մուտք գործեք
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
accountBenefitLargeFiles = Կիսվեք մինչև { $size } ֆայլերով
accountBenefitDownloadCount = Կիսվեք ֆայլերով ավելի շատ մարդկանց հետ
accountBenefitTimeLimit =
{ $count ->
[one] Հղումներն ակտիվ պահել մինչև 1 օր
*[other] Հղումներն ակտիվ պահել մինչև { $count } օր
}
accountBenefitSync = Կառավարեք համօգտագործվող ֆայլերը ցանկացած սարքից
accountBenefitMoz = Իմացեք { -mozilla }-ի այլ ծառայությունների մասին
signOut = Դուրս գրվել
okButton = Լավ
downloadingTitle = Ներբեռնվում է
noStreamsWarning = Այս զննարկիչը չի կարողանա վերծանել այսպիսի մեծ ֆայլը
noStreamsOptionCopy = Պատճենեք հղումը`այլ զննարկիչում բացելու համար
noStreamsOptionFirefox = Փորձեք մեր սիրած զննարկիչը
noStreamsOptionDownload = Շարունակեք այս զննարկիչով
downloadFirefoxPromo = { -send-short-brand }-ը ձեզ է առաջարկում ամբողջովին նոր { -firefox }:
# the next line after the colon contains a file name
shareLinkDescription = Կիսվեք ձեր ֆայլի հղումով.
shareLinkButton = Համօգտագործել հղումը
# $name is the name of the file
shareMessage = Ներբեռնեք “{ $name }”-ը { -send-brand }-ով ՝ պարզ և ապահով՝ ֆայլերի համօգտագործում
trailheadPromo = Ձեր գաղտնիությունը պաշտպանելու միջոց կա: Միացեք Firefox- ին:
learnMore = Իմանալ ավելին