# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send siteFeedback = Comentarios importingFile = Importando... encryptingFile = Cifrando... decryptingFile = Descifrando... downloadCount = { $num -> [one] 1 descarga *[other] { $num } descargues } timespanHours = { $num -> [one] 1 hora *[other] { $num } hores } copiedUrl = ¡Copióse! unlockInputPlaceholder = Contraseña unlockButtonLabel = Desbloquiar downloadButtonLabel = Baxar downloadFinish = Completóse la descarga fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) sendYourFilesLink = Prueba Firefox Send errorPageHeader = ¡Daqué foi mal! fileTooBig = Esti ficheru ye mui grande como pa xubilu. Debería tener menos de { $size }. linkExpiredAlt = Caducó l'enllaz notSupportedHeader = El to restolador nun ta sofitáu. notSupportedLink = ¿Por qué'l mio restolador nun ta sofitáu? notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Vas precisar anovar Firefox. updateFirefox = Anovar Firefox deletePopupCancel = Encaboxar deleteButtonHover = Desaniciar footerLinkLegal = Llegal footerLinkPrivacy = Privacidá footerLinkCookies = Cookies passwordTryAgain = La contraseña ye incorreuta. Volvi tentalo. javascriptRequired = Firefox Send rique JavaScript whyJavascript = ¿Por qué Firefox Send rique JavaScript? enableJavascript = Activa JavaScript y volvi tentalo, por favor. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes }m # A short status message shown when the user enters a long password maxPasswordLength = Llargor máximu de la contraseña: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Nun pudo afitase esta contraseña ## Send version 2 strings