# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send siteFeedback = Повратне информације importingFile = Увозим… encryptingFile = Шифрујем… decryptingFile = Дешифрујем… downloadCount = { $num -> [one] преузимања [few] преузимања *[other] преузимања } timespanHours = { $num -> [one] сата [few] сата *[other] сати } copiedUrl = Ископирано! unlockInputPlaceholder = Лозинка unlockButtonLabel = Откључај downloadButtonLabel = Преузми downloadFinish = Преузимање је завршено. fileSizeProgress = ({ $partialSize } од { $totalSize }) sendYourFilesLink = Испробајте Firefox Send errorPageHeader = Нешто је пошло наопако! fileTooBig = Та датотека је превелика за отпремање. Треба да буде мања од { $size }. linkExpiredAlt = Веза је истекла notSupportedHeader = Ваш прегледач није подржан. notSupportedLink = Зашто мој прегледач није подржан? notSupportedOutdatedDetail = Нажалост, ово издање Firefox-a не подржава веб технологију која омогућава Firefox Send. Мораћете да ажурирате ваш прегледач. updateFirefox = Ажурирај Firefox deletePopupCancel = Откажи deleteButtonHover = Обриши footerLinkLegal = Правни подаци footerLinkPrivacy = Приватност footerLinkCookies = Колачићи passwordTryAgain = Нетачна лозинка. Пробајте поново. javascriptRequired = За Firefox Send је потребан JavaScript whyJavascript = Зашто је потребан JavaScript за Firefox Send? enableJavascript = Омогућите JavaScript и пробајте поново. # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours }ч { $minutes }м # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes }м # A short status message shown when the user enters a long password maxPasswordLength = Највећа дужина лозинке: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Не можемо поставити ову лозинку ## Send version 2 strings # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized -send-brand = Firefox Send -send-short-brand = Send -firefox = Firefox -mozilla = Mozilla introTitle = Једноставно и приватно дељење датотека introDescription = { -send-brand } вам дозвољава да делите датотеке које су шифроване с краја на крај преко везе која самостално истиче. Тако да можете приватно делити ваше ствари које неће остати на вебу заувек. notifyUploadEncryptDone = Ваша датотека је шифрована и спремна за слање # downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes' archiveExpiryInfo = Истиче након { $downloadCount } или { $timespan } timespanMinutes = { $num -> [one] { $num } минут [few] { $num } минута *[other] { $num } минута } timespanDays = { $num -> [one] { $num } дан [few] { $num } дана *[other] { $num } дана } timespanWeeks = { $num -> [one] { $num } недеља [few] { $num } недеље *[other] { $num } недеља } fileCount = { $num -> [one] { $num } датотека [few] { $num } датотеке *[other] { $num } датотека } # byte abbreviation bytes = B # kibibyte abbreviation kb = KB # mebibyte abbreviation mb = MB # gibibyte abbreviation gb = GB # localized number and byte abbreviation. example "2.5MB" fileSize = { $num }{ $units } # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") totalSize = Укупна величина: { $size } # the next line after the colon contains a file name copyLinkDescription = Копирајте везу да бисте поделили вашу датотеку: copyLinkButton = Копирај везу downloadTitle = Преузми датотеке downloadDescription = Ова датотека је подељена преко услуге { -send-brand } која омогућава шифровање с краја на крај преко везе која самостално истиче. trySendDescription = Пробајте { -send-brand } за једноставно и безбедно дељење датотека. # count will always be > 10 tooManyFiles = { $count -> [one] Можете отпремити само { $count } датотеку истовремено. [few] Можете отпремити само { $count } датотеке истовремено. *[other] Можете отпремити само { $count } датотека истовремено. } # count will always be > 10 tooManyArchives = { $count -> [one] Дозвољена је само { $count } архива. [few] Дозвољене су само { $count } архиве. *[other] Дозвољено је само { $count } архива. } expiredTitle = Ова веза је истекла. notSupportedDescription = { -send-brand } неће радити у овом прегледачу. { -send-short-brand } најбоље ради са последњим издањем прегледача { -firefox } и радиће са тренутним издањима већине других прегледача. downloadFirefox = Преузми { -firefox } legalTitle = Политика приватности услуге { -send-short-brand } legalDateStamp = Издање 1.0, датум објављивања 12. март 2019. године # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" expiresDaysHoursMinutes = { $days }д { $hours }ч { $minutes }м addFilesButton = Изаберите датотеке за отпремање uploadButton = Отпреми # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' dragAndDropFiles = Превуците и пустите датотеке # the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") orClickWithSize = или кликните за слање садржаја великог до { $size } addPassword = Заштитите лозинком emailPlaceholder = Унесите вашу е-адресу # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") signInSizeBump = Пријавите се да пошаљете садржај до { $size } signInOnlyButton = Пријавите се accountBenefitTitle = Направите { -firefox } налог или се пријавите # $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB") accountBenefitLargeFiles = Поделите датотеке велике до { $size } accountBenefitDownloadCount = Поделите датотеке са више особа accountBenefitTimeLimit = { $count -> [one] Остави везе активним највише { $count } дан [few] Остави везе активним највише { $count } дана *[other] Остави везе активним највише { $count } дана } accountBenefitSync = Управљајте подељеним датотекама са било ког уређаја accountBenefitMoz = Сазнајте више о другим { -mozilla }-иним услугама signOut = Одјава okButton = У реду downloadingTitle = Преузимам noStreamsWarning = Овај прегледач можда неће моћи да дешифрује оволико велику датотеку. noStreamsOptionCopy = Копирај везу за отварање у другом прегледачу noStreamsOptionFirefox = Пробајте наш омиљени прегледач noStreamsOptionDownload = Наставите у овом прегледачу # the next line after the colon contains a file name shareLinkDescription = Поделите везу до датотеке: shareLinkButton = Поделите везу # $name is the name of the file shareMessage = Преузмите „{ $name }“ помоћу програма { -send-brand }: једноставно и безбедно дељење датотека trailheadPromo = Постоји начин да заштитите вашу приватност. Придружите се Firefox-у. learnMore = Сазнајте више.