From fe16f24c41d4746004ed55d346a04a90b45e97b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: eljuno Date: Sat, 6 Jan 2018 04:32:11 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Indonesian (id) localization of Test Pilot: Firefox Send Localization authors: - eljuno --- public/locales/id/send.ftl | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/public/locales/id/send.ftl b/public/locales/id/send.ftl index d12cdd73..1190bc63 100644 --- a/public/locales/id/send.ftl +++ b/public/locales/id/send.ftl @@ -27,6 +27,12 @@ uploadSuccessConfirmHeader = Siap untuk Dikirim uploadSvgAlt = Unggah uploadSuccessTimingHeader = Tautan ke berkas Anda akan berakhir setelah 1 unduhan atau dalam 24 jam. expireInfo = Tautan ke berkas Anda akan kedaluwarsa setelah { $downloadCount } atau { $timespan }. +downloadCount = { $num -> + *[other] { $number } unduhan + } +timespanHours = { $num -> + *[other] { $number } jam + } copyUrlFormLabelWithName = Salin dan bagikan tautan untuk mengirim berkas Anda: { $filename } copyUrlFormButton = Salin ke papan klip copiedUrl = Tersalin! @@ -38,6 +44,7 @@ downloadFileName = Unduh { $filename } downloadFileSize = ({ $size }) unlockInputLabel = Masukkan Sandi unlockInputPlaceholder = Sandi +unlockButtonLabel = Buka downloadFileTitle = Unduh Berkas Terenkripsi // Firefox Send is a brand name and should not be localized. downloadMessage = Teman Anda mengirimkan berkas dengan Firefox Send, layanan yang memungkinkan Anda berbagi berkas dengan tautan yang aman, pribadi, dan terenkripsi yang secara otomatis berakhir untuk memastikan berkas Anda tidak daring selamanya. @@ -90,3 +97,4 @@ addPasswordButton = Tambahkan Sandi passwordTryAgain = Sandi salah. Silakan coba lagi. // This label is followed by the password needed to download a file passwordResult = Sandi: { $password } +reportIPInfringement = Laporkan Pelanggaran IP