From fa0d56d57a54eca9efd79b3c41914037ad9b053f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Besnik Bleta Date: Sat, 9 Dec 2017 11:51:15 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Albanian (sq) localization of Test Pilot: Firefox Send Localization authors: - Besnik Bleta --- public/locales/sq/send.ftl | 22 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 22 insertions(+) diff --git a/public/locales/sq/send.ftl b/public/locales/sq/send.ftl index 5c43e05d..5f5197a0 100644 --- a/public/locales/sq/send.ftl +++ b/public/locales/sq/send.ftl @@ -47,6 +47,8 @@ unlockInputLabel = Jepni Fjalëkalimin unlockInputPlaceholder = Fjalëkalim unlockButtonLabel = Zhbllokoje downloadFileTitle = Shkarko Kartelën e Fshehtëzuar +// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +downloadMessage = Shoku juaj po ju dërgon një kartelë me Firefox Send, një shërbim që ju lejon të shkëmbeni kartela përmes një lidhjeje të parrezik, private, dhe të fshehtëzuar, që skadon automatikisht, për të garantuar që gjërat tuaja të mos mbeten në internet përgjithmonë. // Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Shkarkoje downloadNotification = Shkarkimi juaj u plotësua. @@ -77,3 +79,23 @@ copyFileList = Kopjo URL-në expiryFileList = Skadon Më deleteFileList = Fshije nevermindButton = S’prish punë +legalHeader = Kushte & Privatësi +legalNoticeTestPilot = Firefox Send është një eksperiment Test Pilot dhe subjekt i Kushteve të Shërbimit dhe Shënim Privacësie të Test Pilot-it. You can learn more about this experiment and its data collection Këtu mund të mësoni më tepër mbi këtë eksperiment dhe grumbullimit të të dhënave që ai kryen. +legalNoticeMozilla = Përdorimi i sajtit Firefox Send është gjithashtu subjekt i Shënimit Mbi Privatësi Sajtesh të Mozilla-s dhe Kushteve të Përdorimit të Sajtit. +deletePopupText = Të fshihet kjo kartelë? +deletePopupYes = Po +deletePopupCancel = Anuloje +deleteButtonHover = Fshije +copyUrlHover = Kopjoji URL-në +footerLinkLegal = Ligjore +// Test Pilot is a proper name and should not be localized. +footerLinkAbout = Rreth Test Pilot +footerLinkPrivacy = Privatësi +footerLinkTerms = Kushte +footerLinkCookies = Cookies +requirePasswordCheckbox = Kërko doemos një fjalëkalim për shkarkim të kësaj kartele +addPasswordButton = Shtoni fjalëkalim +passwordTryAgain = Fjalëkalim i pasaktë. Riprovoni. +// This label is followed by the password needed to download a file +passwordResult = Fjalëkalim: { $password } +reportIPInfringement = Raportoni Cenim IP-je