From e94fe58965b97cf8d762c704560face11329c881 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Juan Pablo Date: Tue, 17 Dec 2019 23:32:52 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Aragonese (an) localization of Firefox Send Localization authors: - Juan Pablo --- public/locales/an/send.ftl | 41 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 41 insertions(+) create mode 100644 public/locales/an/send.ftl diff --git a/public/locales/an/send.ftl b/public/locales/an/send.ftl new file mode 100644 index 00000000..15d4c373 --- /dev/null +++ b/public/locales/an/send.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. +title = Firefox Send +siteFeedback = Comentarios +importingFile = Se ye importando… +encryptingFile = Se ye cifrando… +decryptingFile = Se ye descifrando… +downloadCount = + { $num -> + [one] 1 descarga + *[other] { $num } descargas + } +timespanHours = + { $num -> + [one] hora + *[other] horas + } +copiedUrl = Copiau! +unlockInputPlaceholder = Clau +unlockButtonLabel = Desblocar +downloadButtonLabel = Descargar +downloadFinish = Descarga completa +fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize }) +sendYourFilesLink = Preba Firefox Send +errorPageHeader = I ha habiu bell problema! +fileTooBig = Ixe fichero ye masiau gran pa cargar-lo. Ha de tener menos de { $size } +linkExpiredAlt = Lo vinclo ye caducau +notSupportedHeader = Lo suyo navegador no ye compatible +notSupportedLink = Per qué no ye compatible lo mío navegador? +notSupportedOutdatedDetail = Esta versión de Firefox no admite la tecnolochía web con que funciona lo Firefox Send. Habrás d'esviellar lo navegador. +updateFirefox = Esviellar Firefox +deletePopupCancel = Cancelar +deleteButtonHover = Borrar +footerLinkLegal = Aviso legal +footerLinkPrivacy = Privacidat +footerLinkCookies = Cookies +passwordTryAgain = La contrasenya ye incorrecta. Torne-lo a intentar. +javascriptRequired = Firefox Send necesita JavaScript +whyJavascript = Per qué Firefox Send necesita JavaScript? + +## Send version 2 strings +