diff --git a/public/locales/sk/send.ftl b/public/locales/sk/send.ftl index 37499276..0750211d 100644 --- a/public/locales/sk/send.ftl +++ b/public/locales/sk/send.ftl @@ -8,6 +8,7 @@ uploadPageLearnMore = Ďalšie informácie uploadPageDropMessage = Presunutím súboru sem začnete nahrávanie uploadPageSizeMessage = Pre zaistenie čo najväčšej spoľahlivosti vám odporúčame nahrávať súbory menšie než 1GB. uploadPageBrowseButton = Vyberte súbor vo vašom počítači + .title = Vyberte súbor vo vašom počítači uploadPageMultipleFilesAlert = Nahrávanie viacerých súborov alebo priečinkov momentálne nie je podporované. uploadPageBrowseButtonTitle = Nahrať súbor uploadingPageHeader = Nahrávanie vášho súboru @@ -18,6 +19,7 @@ decryptingFile = Dešifruje sa... notifyUploadDone = Vaše nahrávanie sa dokončilo. uploadingPageMessage = Po nahratí súboru budete môcť nastaviť vypršanie platnosti. uploadingPageCancel = Zrušiť nahrávanie + .title = Zrušiť nahrávanie uploadCancelNotification = Vaše nahrávanie bolo zrušené. uploadingPageLargeFileMessage = Tento súbor je veľký. Nahrávanie tak môže chvíľu trvať. uploadingFileNotification = Upozorniť ma na ukončenie nahrávania @@ -28,11 +30,14 @@ uploadSuccessTimingHeader = Platnosť odkazu vyprší po 1 prevzatí alebo po up copyUrlFormLabelWithName = Skopírovaním a zdieľaním odkazu odošlete váš súbor: { $filename } // Note: Title text for button should be the same. copyUrlFormButton = Kopírovať do schránky + .title = Kopírovať do schránky copiedUrl = Skopírované! // Note: Title text for button should be the same. deleteFileButton = Odstrániť súbor + .title = Odstrániť súbor // Note: Title text for button should be the same. sendAnotherFileLink = Odoslať ďalší súbor + .title = Odoslať ďalší súbor // Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText .alt = Prevziať @@ -42,10 +47,12 @@ downloadFileSize = ({ $size }) downloadMessage = Váš priateľ vám odoslal súbor pomocou služby Firefox Sync - táto vám umožňuje zdieľať súbory pomocou bezpečného, súkromného a zašifrovaného odkazu, ktorého platnosť automaticky vyprší. Vďaka tomu máte istotu, že vaše súbory neostanú na internete naveky. // Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Prevziať + .title = Prevziať downloadNotification = Vaše preberanie bolo dokončené. downloadFinish = Preberanie bolo dokončené // Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same. sendYourFilesLink = Vyskúšajte Firefox Send + .title = Vyskúšajte Firefox Send downloadingPageProgress = Preberá sa { $filename } ({ $size }) downloadingPageMessage = Prosím, ponechajte túto kartu otvorenú zatiaľ čo váš súbor prevezmeme a dešifrujeme. errorAltText @@ -73,6 +80,7 @@ copyUrlHover .title = Skopírovať adresu URL legalHeader = Podmienky používania a súkromie legalNoticeTestPilot = Firefox Send je v súčasnosti experimentom projektu Test Pilot a vzťahujú sa naň podmienky používania a zásady ochrany súkromia Test Pilotu. Viac sa o zbieraní údajov experimentami dozviete tu. +legalNoticeMozilla = Na použitie webovej stránky služby Firefox Send sa vzťahujú zásady ochrany súkromia na webových stránkach a podmienky použitia webových stránok Mozilly. deletePopupText = Naozaj chcete odstrániť tento súbor? deletePopupYes = Áno deletePopupCancel = Zrušiť