diff --git a/public/locales/sk/send.ftl b/public/locales/sk/send.ftl
index 37499276..0750211d 100644
--- a/public/locales/sk/send.ftl
+++ b/public/locales/sk/send.ftl
@@ -8,6 +8,7 @@ uploadPageLearnMore = Ďalšie informácie
uploadPageDropMessage = Presunutím súboru sem začnete nahrávanie
uploadPageSizeMessage = Pre zaistenie čo najväčšej spoľahlivosti vám odporúčame nahrávať súbory menšie než 1GB.
uploadPageBrowseButton = Vyberte súbor vo vašom počítači
+ .title = Vyberte súbor vo vašom počítači
uploadPageMultipleFilesAlert = Nahrávanie viacerých súborov alebo priečinkov momentálne nie je podporované.
uploadPageBrowseButtonTitle = Nahrať súbor
uploadingPageHeader = Nahrávanie vášho súboru
@@ -18,6 +19,7 @@ decryptingFile = Dešifruje sa...
notifyUploadDone = Vaše nahrávanie sa dokončilo.
uploadingPageMessage = Po nahratí súboru budete môcť nastaviť vypršanie platnosti.
uploadingPageCancel = Zrušiť nahrávanie
+ .title = Zrušiť nahrávanie
uploadCancelNotification = Vaše nahrávanie bolo zrušené.
uploadingPageLargeFileMessage = Tento súbor je veľký. Nahrávanie tak môže chvíľu trvať.
uploadingFileNotification = Upozorniť ma na ukončenie nahrávania
@@ -28,11 +30,14 @@ uploadSuccessTimingHeader = Platnosť odkazu vyprší po 1 prevzatí alebo po up
copyUrlFormLabelWithName = Skopírovaním a zdieľaním odkazu odošlete váš súbor: { $filename }
// Note: Title text for button should be the same.
copyUrlFormButton = Kopírovať do schránky
+ .title = Kopírovať do schránky
copiedUrl = Skopírované!
// Note: Title text for button should be the same.
deleteFileButton = Odstrániť súbor
+ .title = Odstrániť súbor
// Note: Title text for button should be the same.
sendAnotherFileLink = Odoslať ďalší súbor
+ .title = Odoslať ďalší súbor
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
downloadAltText
.alt = Prevziať
@@ -42,10 +47,12 @@ downloadFileSize = ({ $size })
downloadMessage = Váš priateľ vám odoslal súbor pomocou služby Firefox Sync - táto vám umožňuje zdieľať súbory pomocou bezpečného, súkromného a zašifrovaného odkazu, ktorého platnosť automaticky vyprší. Vďaka tomu máte istotu, že vaše súbory neostanú na internete naveky.
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel = Prevziať
+ .title = Prevziať
downloadNotification = Vaše preberanie bolo dokončené.
downloadFinish = Preberanie bolo dokončené
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
sendYourFilesLink = Vyskúšajte Firefox Send
+ .title = Vyskúšajte Firefox Send
downloadingPageProgress = Preberá sa { $filename } ({ $size })
downloadingPageMessage = Prosím, ponechajte túto kartu otvorenú zatiaľ čo váš súbor prevezmeme a dešifrujeme.
errorAltText
@@ -73,6 +80,7 @@ copyUrlHover
.title = Skopírovať adresu URL
legalHeader = Podmienky používania a súkromie
legalNoticeTestPilot = Firefox Send je v súčasnosti experimentom projektu Test Pilot a vzťahujú sa naň podmienky používania a zásady ochrany súkromia Test Pilotu. Viac sa o zbieraní údajov experimentami dozviete tu.
+legalNoticeMozilla = Na použitie webovej stránky služby Firefox Send sa vzťahujú zásady ochrany súkromia na webových stránkach a podmienky použitia webových stránok Mozilly.
deletePopupText = Naozaj chcete odstrániť tento súbor?
deletePopupYes = Áno
deletePopupCancel = Zrušiť