Pontoon: Update Italian (it) localization of Test Pilot: Firefox Send

Localization authors:
- Francesco Lodolo <francesco.lodolo@mozillaitalia.org>
This commit is contained in:
Francesco Lodolo 2018-02-20 04:50:41 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent 2684150141
commit 86f2477c63
1 changed files with 18 additions and 16 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send title = Firefox Send
siteSubtitle = un esperimento web siteSubtitle = un esperimento web
siteFeedback = Feedback siteFeedback = Feedback
@ -39,29 +39,29 @@ copyUrlFormButton = Copia negli appunti
copiedUrl = Copiato copiedUrl = Copiato
deleteFileButton = Elimina file deleteFileButton = Elimina file
sendAnotherFileLink = Invia un altro file sendAnotherFileLink = Invia un altro file
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action). # Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
downloadAltText = Scarica downloadAltText = Scarica
downloadsFileList = Download downloadsFileList = Download
// Used as header in a column indicating the amount of time left before a # Used as header in a column indicating the amount of time left before a
// download link expires (e.g. "10h 5m") # download link expires (e.g. "10h 5m")
timeFileList = Scadenza timeFileList = Scadenza
// Used as header in a column indicating the number of times a file has been # Used as header in a column indicating the number of times a file has been
// downloaded # downloaded
downloadFileName = Scarica { $filename } downloadFileName = Scarica { $filename }
downloadFileSize = ({ $size }) downloadFileSize = ({ $size })
unlockInputLabel = Inserire la password unlockInputLabel = Inserire la password
unlockInputPlaceholder = Password unlockInputPlaceholder = Password
unlockButtonLabel = Sblocca unlockButtonLabel = Sblocca
downloadFileTitle = Scarica il file crittato downloadFileTitle = Scarica il file crittato
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
downloadMessage = Qualcuno ha utilizzato Firefox Send per inviarti un file. Si tratta di un servizio che permette di condividere file in modo sicuro, riservato e crittato, utilizzando un link che smette di funzionare automaticamente dopo un certo periodo di tempo, garantendo così che i tuoi dati non rimangano online per sempre. downloadMessage = Qualcuno ha utilizzato Firefox Send per inviarti un file. Si tratta di un servizio che permette di condividere file in modo sicuro, riservato e crittato, utilizzando un link che smette di funzionare automaticamente dopo un certo periodo di tempo, garantendo così che i tuoi dati non rimangano online per sempre.
// Text and title used on the download link/button (indicates an action). # Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel = Scarica downloadButtonLabel = Scarica
downloadNotification = Download completato. downloadNotification = Download completato.
downloadFinish = Download completato downloadFinish = Download completato
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". # This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } di { $totalSize }) fileSizeProgress = ({ $partialSize } di { $totalSize })
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
sendYourFilesLink = Prova Firefox Send sendYourFilesLink = Prova Firefox Send
downloadingPageProgress = Download in corso di { $filename } ({ $size }) downloadingPageProgress = Download in corso di { $filename } ({ $size })
downloadingPageMessage = Mantieni aperta questa scheda mentre il file viene scaricato e decrittato. downloadingPageMessage = Mantieni aperta questa scheda mentre il file viene scaricato e decrittato.
@ -73,7 +73,7 @@ fileTooBig = Le dimensioni di questo file sono eccessive. Dovrebbe essere inferi
linkExpiredAlt = Link scaduto linkExpiredAlt = Link scaduto
expiredPageHeader = Questo link è scaduto oppure non è mai esistito. expiredPageHeader = Questo link è scaduto oppure non è mai esistito.
notSupportedHeader = Il browser in uso non è supportato. notSupportedHeader = Il browser in uso non è supportato.
// Firefox Send is a brand name and should not be localized. # Firefox Send is a brand name and should not be localized.
notSupportedDetail = Purtroppo questo browser non supporta le tecnologie web alla base di Firefox Send. Devi utilizzare un altro browser. Ti consigliamo Firefox! notSupportedDetail = Purtroppo questo browser non supporta le tecnologie web alla base di Firefox Send. Devi utilizzare un altro browser. Ti consigliamo Firefox!
notSupportedLink = Perché questo browser non risulta supportato? notSupportedLink = Perché questo browser non risulta supportato?
notSupportedOutdatedDetail = Purtroppo questa versione di Firefox non supporta le tecnologie web alla base di Firefox Send. È necessario aggiornare il browser. notSupportedOutdatedDetail = Purtroppo questa versione di Firefox non supporta le tecnologie web alla base di Firefox Send. È necessario aggiornare il browser.
@ -81,7 +81,7 @@ updateFirefox = Aggiorna Firefox
downloadFirefoxButtonSub = Download gratuito downloadFirefoxButtonSub = Download gratuito
uploadedFile = File uploadedFile = File
copyFileList = Copia indirizzo copyFileList = Copia indirizzo
// expiryFileList is used as a column header # expiryFileList is used as a column header
expiryFileList = Scade in expiryFileList = Scade in
deleteFileList = Elimina deleteFileList = Elimina
nevermindButton = No, grazie nevermindButton = No, grazie
@ -94,7 +94,7 @@ deletePopupCancel = Annulla
deleteButtonHover = Elimina deleteButtonHover = Elimina
copyUrlHover = Copia indirizzo copyUrlHover = Copia indirizzo
footerLinkLegal = Note legali footerLinkLegal = Note legali
// Test Pilot is a proper name and should not be localized. # Test Pilot is a proper name and should not be localized.
footerLinkAbout = Informazioni su Test Pilot footerLinkAbout = Informazioni su Test Pilot
footerLinkPrivacy = Privacy footerLinkPrivacy = Privacy
footerLinkTerms = Condizioni di utilizzo footerLinkTerms = Condizioni di utilizzo
@ -103,13 +103,15 @@ requirePasswordCheckbox = Richiedi una password per poter scaricare questo file
addPasswordButton = Aggiungi password addPasswordButton = Aggiungi password
changePasswordButton = Modifica changePasswordButton = Modifica
passwordTryAgain = Password errata, riprovare. passwordTryAgain = Password errata, riprovare.
// This label is followed by the password needed to download a file # This label is followed by the password needed to download a file
passwordResult = Password: { $password } passwordResult = Password: { $password }
reportIPInfringement = Segnala violazione della proprietà intellettuale reportIPInfringement = Segnala violazione della proprietà intellettuale
javascriptRequired = Firefox Send richiede JavaScript javascriptRequired = Firefox Send richiede JavaScript
whyJavascript = Perché Firefox Send richiede JavaScript? whyJavascript = Perché Firefox Send richiede JavaScript?
enableJavascript = Attiva JavaScript e riprova. enableJavascript = Attiva JavaScript e riprova.
// A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" # A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m expiresHoursMinutes = { $hours }h { $minutes }m
// A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes }m expiresMinutes = { $minutes }m
# A short status message shown when a password is successfully set
passwordIsSet = Password impostata