diff --git a/public/locales/sk/send.ftl b/public/locales/sk/send.ftl index adadbfdd..399378b8 100644 --- a/public/locales/sk/send.ftl +++ b/public/locales/sk/send.ftl @@ -1,6 +1,5 @@ # Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send -siteFeedback = Spätná väzba importingFile = Importuje sa… encryptingFile = Šifruje sa… decryptingFile = Dešifruje sa… @@ -124,6 +123,7 @@ legalDateStamp = Verzia 1.0, z 12. marca 2019 # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" expiresDaysHoursMinutes = { $days } d { $hours } h { $minutes } min addFilesButton = Vyberte súbory pre nahratie +trustWarningMessage = Uistite sa, že pri zdieľaní citlivých údajov dôverujete adresátovi. uploadButton = Nahrať # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' dragAndDropFiles = Pretiahnutím súboru alebo kliknutím sem @@ -162,3 +162,35 @@ shareLinkButton = Zdieľať odkaz shareMessage = Prevezmite si súbor „{ $name }“ so službou { -send-brand } - jednoduché a bezpečné zdieľanie súborov trailheadPromo = Existuje spôsob, ako chrániť vaše súkromie. Prihláste sa do Firefoxu. learnMore = Ďalšie informácie. +downloadFlagged = Tento odkaz bol pre porušenie podmienok používania služby deaktivovaný. +downloadConfirmTitle = Ešte jedna vec +downloadConfirmDescription = Uistite sa, že naozaj dôverujete odosielateľovi tohto súboru, pretože nemôžeme overiť jeho bezpečnosť. +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$count} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +downloadTrustCheckbox = + { $count -> + [one] Dôverujem odosielateľovi tohto súboru + [few] Dôverujem odosielateľovi týchto súborov + *[other] Dôverujem odosielateľovi týchto súborov + } +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$count} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +reportFile = + { $count -> + [one] Nahlásiť tento súbor ako podozrivý + [few] Nahlásiť tieto súbory ako podozrivé + *[other] Nahlásiť tieto súbory ako podozrivé + } +reportDescription = Pomôžte nám pochopiť, čo sa deje. Čo si myslíte, že s týmito súbormi nie je v poriadku? +reportUnknownDescription = Otvorte odkaz, ktorý chcete nahlásiť, a kliknite na „{ reportFile }“. +reportButton = Nahlásiť +reportReasonMalware = Tieto súbory obsahujú malvér alebo sú súčasťou pshishingového útoku. +reportReasonPii = Tieto súbory obsahujú moje osobné údaje. +reportReasonAbuse = Tieto súbory obsahujú nelegálny alebo urážlivý obsah. +reportReasonCopyright = Ak chcete nahlásiť porušenie autorských práv alebo zneužitie ochranných známok, použite postup popísaný na tejto stránke. +reportedTitle = Súbory boli nahlásené +reportedDescription = Ďakujeme vám za nahlásenie týchto súborov.