From 82a91f4117826fd8442306a9747876ddf9a42607 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hyeonseok Shin Date: Mon, 27 Jul 2020 13:07:02 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Korean (ko) localization of Firefox Send Co-authored-by: Hyeonseok Shin --- public/locales/ko/send.ftl | 6 ++++++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/public/locales/ko/send.ftl b/public/locales/ko/send.ftl index 20dced23..40277e9e 100644 --- a/public/locales/ko/send.ftl +++ b/public/locales/ko/send.ftl @@ -140,6 +140,7 @@ trailheadPromo = 개인 정보를 보호하는 방법이 있습니다. Firefox learnMore = 더 알아보기. downloadFlagged = 서비스 약관 위반으로 인해 비활성화된 링크입니다. downloadConfirmTitle = 한 가지 더 +downloadConfirmDescription = 이 파일이 기기에 해를 끼치지 않는 다는 점을 확인하지 못했기 때문에 이 파일을 보낸 사람을 신뢰할 수 있는지 확인하세요. # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for # your language, you can add {$count} to your translations and use the # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should @@ -157,6 +158,11 @@ reportFile = *[other] 이 파일을 의심스러운 것으로 신고 } reportDescription = 어떤 일이 발생했는지 알려 주세요. 이 파일의 어느 부분이 문제인 것 같나요? +reportUnknownDescription = 신고하려는 링크의 URL로 가서 “{ reportFile }”를 클릭하세요. reportButton = 신고 +reportReasonMalware = 이 파일은 악성 코드를 포함하고 있거나 피싱 공격의 일부입니다. +reportReasonPii = 이 파일에는 본인에 대한 개인 식별 정보가 포함되어 있습니다. +reportReasonAbuse = 이 파일에는 불법적이거나 모욕적인 내용이 들어 있습니다. +reportReasonCopyright = 저작권 또는 상표권 침해를 신고하려면 이 페이지에 설명된 절차를 따르십시오. reportedTitle = 파일 신고됨 reportedDescription = 파일에 대한 신고를 접수했습니다. 감사합니다.