diff --git a/public/locales/hsb/send.ftl b/public/locales/hsb/send.ftl index cf629473..0e6d0092 100644 --- a/public/locales/hsb/send.ftl +++ b/public/locales/hsb/send.ftl @@ -172,6 +172,8 @@ shareMessage = Sćehńće „{ $name }“ z { -send-brand }: jednore, wěste dź trailheadPromo = Je móžnosć, wašu priwatnosć škitać. Přińdźće k Firefox. learnMore = Dalše informacije. downloadFlagged = Tutón wotkaz je so přestupjenja wužiwanskich wuměnjenjow dla znjemóžnił. +downloadConfirmTitle = Jedna wěc hišće +downloadConfirmDescription = Wy měł wotpósłarjej tuteje dataje dowěrić, dokelž njemóžemy přepruwować, hač to wašemu gratej wadźi. # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for # your language, you can add {$count} to your translations and use the # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should @@ -197,5 +199,8 @@ reportFile = reportDescription = Pomhajće nam rozumić, što so stawa. Što po wašim zdaću z tutymi datajemi w porjadku njeje? reportUnknownDescription = Dźiće prošu k URL wotkaza, kotryž chceće zdźělić a klikńće na „{ reportFile }“. reportButton = Zdźělić +reportReasonMalware = Tute dataje škódnu softwaru wobsahuja abo su dźěl nadpada kradnjenja datow. +reportReasonPii = Tute dataje wosobinske informacije wo mni, kotrež móža mje identifikować. reportReasonAbuse = Tute dataje njedowoleny abo ranjacy wobsah wobsahuja. +reportedTitle = Dataje su zdźělene reportedDescription = Wulki dźak. Smy wašu rozprawu wo tutych datajach dóstali.