From 75444ead465326299368d91e81540e12b108b8d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francesco Lodolo Date: Sat, 25 Jul 2020 15:26:24 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Italian (it) localization of Firefox Send Co-authored-by: Francesco Lodolo --- public/locales/it/send.ftl | 26 ++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 26 insertions(+) diff --git a/public/locales/it/send.ftl b/public/locales/it/send.ftl index b22885dd..bfb71b98 100644 --- a/public/locales/it/send.ftl +++ b/public/locales/it/send.ftl @@ -146,6 +146,32 @@ shareMessage = Scarica “{ $name }” con { -send-brand }: condivisione di file trailheadPromo = C’è un modo per proteggere la tua privacy. Entra in Firefox. learnMore = Ulteriori informazioni. downloadFlagged = Questo link è stato disattivato perché vìola i termini di servizio. +downloadConfirmTitle = Un’ultima cosa downloadConfirmDescription = Assicurati che la persona che ti ha inviato questo file sia affidabile perché non possiamo garantire che non sia in grado di danneggiare il tuo dispositivo. +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$count} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +downloadTrustCheckbox = + { $count -> + [one] Considero affidabile la persona che ha inviato questo file + *[other] Considero affidabile la persona che ha inviato questi file + } +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$count} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +reportFile = + { $count -> + [one] Segnala questo file come sospetto + *[other] Segnala questi file come sospetti + } +reportDescription = Aiutaci a capire che cosa è successo. Qual è il problema con questi file? +reportUnknownDescription = Vai all’indirizzo del link che vuoi segnalare e fai clic su “{ reportFile }”. +reportButton = Segnala +reportReasonMalware = Questi file contengono malware o fanno parte di un attacco phishing. reportReasonPii = Questi file contengono informazioni personali identificabili che mi riguardano. +reportReasonAbuse = Questi file contengono contenuti illegali o offensivi. +reportReasonCopyright = Per segnalare violazioni del copyright o abusi di marchi registrati, utilizzare la procedura descritta in questa pagina. +reportedTitle = File segnalati reportedDescription = Grazie, abbiamo ricevuto la tua segnalazione relativa a questi file.