From 748d9b48ff9dc6e532469f889a402199f4f195fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Wolf Date: Sat, 25 Jul 2020 14:06:59 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Sorbian, Lower (dsb) localization of Firefox Send Co-authored-by: Michael Wolf --- public/locales/dsb/send.ftl | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/public/locales/dsb/send.ftl b/public/locales/dsb/send.ftl index 3c13fb9c..ce938de2 100644 --- a/public/locales/dsb/send.ftl +++ b/public/locales/dsb/send.ftl @@ -173,6 +173,7 @@ trailheadPromo = Jo móžnosć, wašu priwatnosć šćitaś. Pśiźćo k Firefox learnMore = Dalšne informacije. downloadFlagged = Toś ten wótkaz jo se znjemóžnił pśestupjenja wužywańskich wuměnjenjow dla. downloadConfirmTitle = Jadna wěc hyšći +downloadConfirmDescription = Wy měł wótpósłarjeju toś teje dataje dowěriś, dokulaž njamóžomy pśeglědaś, lěc to waš rěd kazy. # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for # your language, you can add {$count} to your translations and use the # standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should @@ -198,6 +199,8 @@ reportFile = reportDescription = Pomagajśo nam rozumić, co se stawa. Co pó wašom měnjenju njejo w pórědku z toś tymi datajami? reportUnknownDescription = Źiśo pšosym k URL wótkaza, kótaryž cośo k wěsći daś a klikniśo na „{ reportFile }“. reportButton = K wěsći daś +reportReasonMalware = Toś te dataje škódnu softwaru wopśimuju abo su źěl napada kšadnjenja datow. +reportReasonPii = Toś te dataje wósobinske informacije wó mnje, kótarež mógu mě identificěrowaś. reportReasonAbuse = Toś te dataje njedowólone abo ranjece wopśimjeśe wopśimuju. reportedTitle = Dataje k wěsći dane reportedDescription = Wjeliki źěk. Smy dostali wašu rozpšawu wó toś tych datajach.