diff --git a/public/locales/an/send.ftl b/public/locales/an/send.ftl index 038892aa..2a7fe46a 100644 --- a/public/locales/an/send.ftl +++ b/public/locales/an/send.ftl @@ -1,6 +1,5 @@ # Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send -siteFeedback = Comentarios importingFile = Se ye importando… encryptingFile = Se ye cifrando… decryptingFile = Se ye descifrando… @@ -116,6 +115,7 @@ legalDateStamp = Versió 1.0, con data d'o 12 de marzo de 2019 # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" expiresDaysHoursMinutes = { $days } d { $hours } h { $minutes } min addFilesButton = Triar los fichers a cargar +trustWarningMessage = Asegura-te de que confías en o destinatario quan compartas datos confidencials. uploadButton = Cargar # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' dragAndDropFiles = Arrociega y suelta los fichers @@ -153,3 +153,5 @@ shareLinkButton = Compartir lo vinclo shareMessage = Baixa-te «{ $name }» con { -send-brand }: compartición de fiches simpla y segura trailheadPromo = I hai una manera de protecher la tuya privacidat. Une-te a Firefox. learnMore = Mas información +downloadFlagged = Este vinclo s'ha desactivau per violar las condiciones d'uso. +downloadConfirmTitle = Una coseta mas