Pontoon: Update Russian (ru) localization of Test Pilot: Firefox Send

Localization authors:
- Victor Bychek <a@bychek.ru>
This commit is contained in:
Victor Bychek 2018-02-22 10:31:30 +00:00 committed by Mozilla Pontoon
parent 5c68437b1c
commit 6a32b94336
1 changed files with 18 additions and 16 deletions

View File

@ -1,4 +1,4 @@
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send
siteSubtitle = веб-эксперимент
siteFeedback = Отзывы
@ -41,29 +41,29 @@ copyUrlFormButton = Скопировать в буфер обмена
copiedUrl = Скопировано!
deleteFileButton = Удалить файл
sendAnotherFileLink = Отправить другой файл
// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
# Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
downloadAltText = Загрузить
downloadsFileList = Загрузки
// Used as header in a column indicating the amount of time left before a
// download link expires (e.g. "10h 5m")
# Used as header in a column indicating the amount of time left before a
# download link expires (e.g. "10h 5m")
timeFileList = Время
// Used as header in a column indicating the number of times a file has been
// downloaded
# Used as header in a column indicating the number of times a file has been
# downloaded
downloadFileName = Загрузить { $filename }
downloadFileSize = ({ $size })
unlockInputLabel = Введите пароль
unlockInputPlaceholder = Пароль
unlockButtonLabel = Разблокировать
downloadFileTitle = Загрузить зашифрованный файл
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
downloadMessage = Ваш друг отправил вам файл с помощью Firefox Send, сервиса, который позволяет вам делиться файлами, используя безопасные, приватные и зашифрованные ссылки, по истечении срока действия которых ваши файлы не остаются в сети навсегда.
// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
# Text and title used on the download link/button (indicates an action).
downloadButtonLabel = Загрузить
downloadNotification = Ваша загрузка завершена.
downloadFinish = Загрузка завершена
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } из { $totalSize })
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
sendYourFilesLink = Попробовать Firefox Send
downloadingPageProgress = Загрузка { $filename } ({ $size })
downloadingPageMessage = Пожалуйста, оставьте эту вкладку открытой, пока мы загружаем ваш файл и расшифровываем его.
@ -75,7 +75,7 @@ fileTooBig = Этот файл слишком большой для загруз
linkExpiredAlt = Истёк срок действия ссылки
expiredPageHeader = Истёк срок действия ссылки или ее никогда не существовало!
notSupportedHeader = Ваш браузер не поддерживается.
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
notSupportedDetail = К сожалению, этот браузер не поддерживает веб-технологию, благодаря которой работает Firefox Send. Ваш нужно попробовать использовать другой браузер. Мы рекомендуем Firefox!
notSupportedLink = Почему мой браузер не поддерживается?
notSupportedOutdatedDetail = К сожалению, эта версия Firefox не поддерживает веб-технологию, благодаря которой работает Firefox Send. Ваш нужно обновить свой браузер.
@ -83,7 +83,7 @@ updateFirefox = Обновить Firefox
downloadFirefoxButtonSub = Бесплатная загрузка
uploadedFile = Файл
copyFileList = Скопировать URL
// expiryFileList is used as a column header
# expiryFileList is used as a column header
expiryFileList = Срок действия истекает через
deleteFileList = Удалить
nevermindButton = Неважно
@ -96,7 +96,7 @@ deletePopupCancel = Отмена
deleteButtonHover = Удалить
copyUrlHover = Скопировать URL
footerLinkLegal = Права
// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
# Test Pilot is a proper name and should not be localized.
footerLinkAbout = О программе лётчика-испытателя
footerLinkPrivacy = Приватность
footerLinkTerms = Условия
@ -105,13 +105,15 @@ requirePasswordCheckbox = Требовать пароль для загрузк
addPasswordButton = Добавить пароль
changePasswordButton = Изменить
passwordTryAgain = Неверный пароль. Попробуйте снова.
// This label is followed by the password needed to download a file
# This label is followed by the password needed to download a file
passwordResult = Пароль: { $password }
reportIPInfringement = Сообщить о нарушении прав на интеллектуальную собственность
javascriptRequired = Для Firefox Send необходим JavaScript
whyJavascript = Почему Firefox Send требуется JavaScript?
enableJavascript = Пожалуйста, включите JavaScript и попробуйте снова.
// A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
expiresHoursMinutes = { $hours } ч. { $minutes } мин.
// A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes } мин.
# A short status message shown when a password is successfully set
passwordIsSet = Пароль установлен