diff --git a/public/locales/sk/send.ftl b/public/locales/sk/send.ftl index 32f4fc30..288cfcef 100644 --- a/public/locales/sk/send.ftl +++ b/public/locales/sk/send.ftl @@ -1,4 +1,4 @@ -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send siteSubtitle = experiment pre web siteFeedback = Spätná väzba @@ -41,29 +41,29 @@ copyUrlFormButton = Kopírovať do schránky copiedUrl = Skopírované! deleteFileButton = Odstrániť súbor sendAnotherFileLink = Odoslať ďalší súbor -// Alternative text used on the download link/button (indicates an action). +# Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText = Prevziať downloadsFileList = Prevzatí -// Used as header in a column indicating the amount of time left before a -// download link expires (e.g. "10h 5m") +# Used as header in a column indicating the amount of time left before a +# download link expires (e.g. "10h 5m") timeFileList = Zostáva -// Used as header in a column indicating the number of times a file has been -// downloaded +# Used as header in a column indicating the number of times a file has been +# downloaded downloadFileName = Prevziať { $filename } downloadFileSize = ({ $size }) unlockInputLabel = Zadajte heslo unlockInputPlaceholder = Heslo unlockButtonLabel = Odomknúť downloadFileTitle = Prevziať šifrovaný súbor -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. downloadMessage = Váš priateľ vám odoslal súbor pomocou služby Firefox Send - táto vám umožňuje zdieľať súbory pomocou bezpečného, súkromného a zašifrovaného odkazu, ktorého platnosť automaticky vyprší. Vďaka tomu máte istotu, že vaše súbory neostanú na internete naveky. -// Text and title used on the download link/button (indicates an action). +# Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Prevziať downloadNotification = Vaše preberanie bolo dokončené. downloadFinish = Preberanie bolo dokončené -// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". +# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } z { $totalSize }) -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. sendYourFilesLink = Vyskúšajte Firefox Send downloadingPageProgress = Preberá sa { $filename } ({ $size }) downloadingPageMessage = Prosím, ponechajte túto kartu otvorenú zatiaľ čo váš súbor prevezmeme a dešifrujeme. @@ -75,7 +75,7 @@ fileTooBig = Súbor je príliš veľký. Mal by byť menší než { $size }. linkExpiredAlt = Platnosť odkazu vypršala expiredPageHeader = Platnosť tohto odkazu vypršala alebo daný odkaz nikdy neexistoval. notSupportedHeader = Váš prehliadač nie je podporovaný. -// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +# Firefox Send is a brand name and should not be localized. notSupportedDetail = Žiaľ, tento prehliadač nepodporuje webovú technológiu, ktorá poháňa službu Firefox Send. Budete musieť vyskúšať iný prehliadač. My vám odporúčame Firefox! notSupportedLink = Prečo nie je môj prehliadač podporovaný? notSupportedOutdatedDetail = Žiaľ, táto verzia Firefoxu nepodporuje webovú technológiu, ktorá poháňa Firefox Send. Budete musieť aktualizovať svoj prehliadač. @@ -83,7 +83,7 @@ updateFirefox = Aktualizovať Firefox downloadFirefoxButtonSub = Prevziať zadarmo uploadedFile = Súbor copyFileList = Kopírovať adresu URL -// expiryFileList is used as a column header +# expiryFileList is used as a column header expiryFileList = Platnosť vyprší deleteFileList = Odstrániť nevermindButton = Zrušiť @@ -96,7 +96,7 @@ deletePopupCancel = Zrušiť deleteButtonHover = Odstrániť copyUrlHover = Skopírovať adresu URL footerLinkLegal = Právne informácie -// Test Pilot is a proper name and should not be localized. +# Test Pilot is a proper name and should not be localized. footerLinkAbout = O projekte Test Pilot footerLinkPrivacy = Súkromie footerLinkTerms = Podmienky používania @@ -105,13 +105,15 @@ requirePasswordCheckbox = Pri preberaní súboru vyžadovať heslo addPasswordButton = Pridať heslo changePasswordButton = Zmeniť passwordTryAgain = Nesprávne heslo. Skúste to znova. -// This label is followed by the password needed to download a file +# This label is followed by the password needed to download a file passwordResult = Heslo: { $password } reportIPInfringement = Nahlásiť porušenie práv duševného vlastníctva javascriptRequired = Firefox Send vyžaduje JavaScript whyJavascript = Prečo Firefox Send vyžaduje JavaScript? enableJavascript = Prosím, povoľte JavaScript a skúste to znova. -// A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" +# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m" expiresHoursMinutes = { $hours } hod. { $minutes } min. -// A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" +# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes } min. +# A short status message shown when a password is successfully set +passwordIsSet = Heslo bolo nastavené