diff --git a/public/locales/uk/send.ftl b/public/locales/uk/send.ftl index 5140546e..37d6db0b 100644 --- a/public/locales/uk/send.ftl +++ b/public/locales/uk/send.ftl @@ -3,6 +3,7 @@ title = Firefox Send siteSubtitle = веб-експеримент siteFeedback = Відгуки uploadPageHeader = Приватний, зашифрований обмін файлами +uploadPageExplainer = Надсилайте файли, використовуючи безпечні, приватні та зашифровані посилання, термін дії яких автоматично закінчується, щоб ваші файли не лишився в Інтернеті назавжди. uploadPageLearnMore = Докладніше uploadPageDropMessage = Перетягніть свій файл сюди, щоб почати вивантаження uploadPageSizeMessage = Для більш надійної роботи сервісу, розмір вашого файлу не має перевищувати 1ГБ. @@ -42,6 +43,8 @@ downloadAltText .alt = Завантаживи downloadFileName = Завантажити { $filename } downloadFileSize = ({ $size }) +// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +downloadMessage = Ваш друг надіслав файл за допомогою Firefox Send, який дозволяє ділитися файлами, використовуючи безпечні, приватні та зашифровані посилання, термін дії яких автоматично закінчується, щоб ваші файли не лишилися в Інтернеті назавжди. // Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Завантажити .title = Завантажити @@ -74,6 +77,7 @@ expiryFileList = Термін дії закінчується deleteFileList = Видалити nevermindButton = Не важливо legalHeader = Умови та конфіденційність +legalNoticeTestPilot = Firefox Send в даний час є експериментом Test Pilot, і тому підпадає під умови служби і повідомлення про приватність Test Pilot. Ви можете дізнатись більше про цей експеримент і його збір даних тут. legalNoticeMozilla = Використання сайту Firefox Send також підпадає під повідомлення про конфіденційність веб-сайтів та правила використання веб-сайтів Mozilla. deletePopupText = Видалити цей файл? deletePopupYes = Так