From 53b45bdc6db4dcbc618db6a5d067cbf2c59fb6dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikeyy Date: Fri, 8 Mar 2019 14:12:09 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Croatian (hr) localization of Firefox Send Localization authors: - Mikeyy --- public/locales/hr/send.ftl | 50 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 50 insertions(+) diff --git a/public/locales/hr/send.ftl b/public/locales/hr/send.ftl index 5df49162..9fc6acbf 100644 --- a/public/locales/hr/send.ftl +++ b/public/locales/hr/send.ftl @@ -92,5 +92,55 @@ copyLinkButton = Kopiraj poveznicu downloadTitle = Preuzmite datoteke downloadDescription = Ova datoteka je podjeljena putem { -send-brand } s kriptiranjem od kraja do kraja i vezom koja automatski istječe. trySendDescription = Probajte { -send-brand } za jednostavno i sigurno dijeljenje datoteka. +# count will always be > 10 +tooManyFiles = + { $count -> + [one] Istovremeno se može prenijeti samo { $count } datoteka. + [few] Istovremeno se može prenijeti samo { $count } datoteke. + *[other] Istovremeno se može prenijeti samo { $count } datoteka. + } +# count will always be > 10 +tooManyArchives = + { $count -> + [one] Dozvoljena je samo { $count } arhiva. + [few] Dozvoljene su samo { $count } arhive. + *[other] Dozvoljeno je samo { $count } arhiva. + } +expiredTitle = Poveznica je istekla. +notSupportedDescription = { -send-brand } neće raditi s ovim preglednikom. { -send-short-brand } radi najbolje s zadnjom { -firefox } inačicom i radit će s trenutnom inačicom većine preglednika. downloadFirefox = Preuzmite { -firefox } +legalTitle = { -send-short-brand } politika privatnosti +legalDateStamp = Inačica 1.0, od 12. ožujka 2019. godine +# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" +expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }s { $minutes }m +addFilesButton = Odaberite datoteke za prijenos +uploadButton = Prijenos +# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' +dragAndDropFiles = Povucite i ispustite datoteke +# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' +# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB +orClickWithSize = ili kliknite za slanje do { $size } +addPassword = Zaštitite lozinkom +emailPlaceholder = Unesite svoju adresu e-pošte +# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB +signInSizeBump = Prijavite se za slanje do { $size } +signInButton = Prijavite se +accountBenefitTitle = Stvorite { -firefox } račun ili se prijavite +# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB +accountBenefitLargeFiles = Dijelite datoteke do { $size } +accountBenefitDownloadCount = Dijelite datoteke s više osoba +accountBenefitTimeLimit = + { $count -> + [one] Neka veze budu aktivne { $count } dan + [few] Neka veze budu aktivne { $count } dana + *[other] Neka veze budu aktivne { $count } dana + } +accountBenefitSync = Upravljanje dijeljenim datotekama s bilo kojeg uređaja +accountBenefitMoz = Saznajte više o drugim { -mozilla } uslugama signOut = Odjavi se +okButton = U redu +downloadingTitle = Preuzimanje +noStreamsWarning = Ovaj preglednik možda neće moći dekriptirati datoteku ove veličine. +noStreamsOptionCopy = Kopirajte poveznicu kako biste je otvorili u drugom pregledniku +noStreamsOptionFirefox = Isprobajte naš omiljeni preglednik +noStreamsOptionDownload = Nastavite s ovim preglednikom