Pontoon: Update Thai (th) localization of Firefox Send
Localization authors: - Top <teerapatxtop@yahoo.com>
This commit is contained in:
parent
a60da467b9
commit
4754bed9b8
|
@ -21,13 +21,16 @@ fileSizeProgress = ({ $partialSize } จาก { $totalSize })
|
||||||
sendYourFilesLink = ลองใช้ Firefox Send
|
sendYourFilesLink = ลองใช้ Firefox Send
|
||||||
errorPageHeader = มีบางอย่างผิดพลาด!
|
errorPageHeader = มีบางอย่างผิดพลาด!
|
||||||
linkExpiredAlt = ลิงก์หมดอายุแล้ว
|
linkExpiredAlt = ลิงก์หมดอายุแล้ว
|
||||||
|
notSupportedHeader = ไม่รองรับเบราว์เซอร์ของคุณ
|
||||||
updateFirefox = อัปเดต Firefox
|
updateFirefox = อัปเดต Firefox
|
||||||
deletePopupCancel = ยกเลิก
|
deletePopupCancel = ยกเลิก
|
||||||
deleteButtonHover = ลบ
|
deleteButtonHover = ลบ
|
||||||
footerLinkLegal = ข้อกฎหมาย
|
footerLinkLegal = ข้อกฎหมาย
|
||||||
footerLinkPrivacy = ความเป็นส่วนตัว
|
footerLinkPrivacy = ความเป็นส่วนตัว
|
||||||
footerLinkCookies = คุกกี้
|
footerLinkCookies = คุกกี้
|
||||||
|
passwordTryAgain = รหัสผ่านไม่ถูกต้อง ลองอีกครั้ง
|
||||||
javascriptRequired = Firefox Send จำเป็นต้องใช้ JavaScript
|
javascriptRequired = Firefox Send จำเป็นต้องใช้ JavaScript
|
||||||
|
enableJavascript = โปรดเปิดใช้งาน JavaScript แล้วลองอีกครั้ง
|
||||||
|
|
||||||
## Send version 2 strings
|
## Send version 2 strings
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -36,3 +39,62 @@ javascriptRequired = Firefox Send จำเป็นต้องใช้ JavaSc
|
||||||
-send-short-brand = Send
|
-send-short-brand = Send
|
||||||
-firefox = Firefox
|
-firefox = Firefox
|
||||||
-mozilla = Mozilla
|
-mozilla = Mozilla
|
||||||
|
introTitle = การแบ่งปันไฟล์ที่ง่ายและเป็นส่วนตัว
|
||||||
|
notifyUploadEncryptDone = ไฟล์ของคุณได้รับการเข้ารหัสและพร้อมส่ง
|
||||||
|
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||||
|
archiveExpiryInfo = หมดอายุหลังจาก { $downloadCount } หรือ { $timespan }
|
||||||
|
timespanMinutes =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
*[other] { $num } นาที
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanDays =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
*[other] { $num } วัน
|
||||||
|
}
|
||||||
|
timespanWeeks =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
*[other] { $num } สัปดาห์
|
||||||
|
}
|
||||||
|
fileCount =
|
||||||
|
{ $num ->
|
||||||
|
*[other] { $num } ไฟล์
|
||||||
|
}
|
||||||
|
# byte abbreviation
|
||||||
|
bytes = B
|
||||||
|
# kibibyte abbreviation
|
||||||
|
kb = KB
|
||||||
|
# mebibyte abbreviation
|
||||||
|
mb = MB
|
||||||
|
# gibibyte abbreviation
|
||||||
|
gb = GB
|
||||||
|
# localized number and byte abbreviation. example "2.5MB"
|
||||||
|
fileSize = { $num }{ $units }
|
||||||
|
# $size is the size of the file, displayed using the fileSize message as format (e.g. "2.5MB")
|
||||||
|
totalSize = ขนาดรวม: { $size }
|
||||||
|
# the next line after the colon contains a file name
|
||||||
|
copyLinkDescription = คัดลอกลิงก์เพื่อแบ่งปันไฟล์ของคุณ:
|
||||||
|
copyLinkButton = คัดลอกลิงก์
|
||||||
|
downloadTitle = ดาวน์โหลดไฟล์
|
||||||
|
expiredTitle = ลิงก์นี้หมดอายุแล้ว
|
||||||
|
downloadFirefox = ดาวน์โหลด { -firefox }
|
||||||
|
addFilesButton = เลือกไฟล์ที่จะอัปโหลด
|
||||||
|
uploadButton = อัปโหลด
|
||||||
|
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||||
|
dragAndDropFiles = ลากแล้วปล่อยไฟล์
|
||||||
|
emailPlaceholder = ป้อนอีเมลของคุณ
|
||||||
|
signInOnlyButton = ลงชื่อเข้า
|
||||||
|
accountBenefitTitle = สร้างบัญชี { -firefox } หรือลงชื่อเข้า
|
||||||
|
accountBenefitSync = จัดการไฟล์ที่แบ่งปันจากอุปกรณ์ใด ๆ
|
||||||
|
accountBenefitMoz = เรียนรู้เกี่ยวกับบริการ { -mozilla } อื่น ๆ
|
||||||
|
signOut = ลงชื่อออก
|
||||||
|
okButton = ตกลง
|
||||||
|
downloadingTitle = กำลังดาวน์โหลด
|
||||||
|
noStreamsOptionCopy = คัดลอกลิงก์เพื่อเปิดในเบราว์เซอร์อื่น
|
||||||
|
noStreamsOptionFirefox = ลองเบราว์เซอร์โปรดของเรา
|
||||||
|
noStreamsOptionDownload = ดำเนินการต่อด้วยเบราว์เซอร์นี้
|
||||||
|
# the next line after the colon contains a file name
|
||||||
|
shareLinkDescription = แบ่งปันลิงก์ไปยังไฟล์ของคุณ:
|
||||||
|
shareLinkButton = แบ่งปันลิงก์
|
||||||
|
# $name is the name of the file
|
||||||
|
shareMessage = ดาวน์โหลด “{ $name }” ด้วย { -send-brand }: การแบ่งปันไฟล์ที่ง่ายและเป็นส่วนตัว
|
||||||
|
learnMore = เรียนรู้เพิ่มเติม
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue