diff --git a/public/locales/ast/send.ftl b/public/locales/ast/send.ftl
index 5e345bbb..ef217f75 100644
--- a/public/locales/ast/send.ftl
+++ b/public/locales/ast/send.ftl
@@ -7,6 +7,8 @@ uploadPageExplainer = Unvia ficheros pente un enllaz seguru, priváu y cifráu q
uploadPageLearnMore = Deprendi más
uploadPageDropMessage = Suelta equí'l to ficheru p'aniciar la xuba
uploadPageSizeMessage = Pal meyor funcionamientu, lo meyor ye que'l to ficheru seya menor de 1GB
+uploadPageBrowseButton = Esbilla un ficheru nel to ordenador
+ .title = Esbilla un ficheru nel to ordenador
uploadPageMultipleFilesAlert = Anguaño nun se sofita la xuba múltiple de ficheros o carpetes.
uploadPageBrowseButtonTitle = Xubir ficheru
uploadingPageProgress = Xubiendo { $filename } ({ $size })
@@ -16,26 +18,79 @@ encryptingFile = Cifrando...
decryptingFile = Descifrando...
notifyUploadDone = Finó la to xuba.
uploadingPageMessage = Namái que'l ficheru xuba, sedrás a afitar les opciones de caducidá.
+uploadingPageCancel = Encaboxar xuba
+ .title = Encaboxar xuba
uploadCancelNotification = Encaboxóse la to xuba.
uploadingPageLargeFileMessage = Esti ficheru ye grande y pue entardar daqué en xubir. ¡Paciencia!
uploadingFileNotification = Avísame cuando se complete la xuba.
+uploadSuccessConfirmHeader = Preparáu pa unviar
+uploadSvgAlt
+ .alt = Xubir
+uploadSuccessTimingHeader = L'enllaz del to ficheru caducará dempués d'una descarga o en 24 hores.
copyUrlFormLabelWithName = Copia y comparti l'enllaz pa unviar el to ficheru: { $filename }
+// Note: Title text for button should be the same.
+copyUrlFormButton = Copiar al cartafueyu
+ .title = Copiar al cartafueyu
copiedUrl = ¡Copióse!
+// Note: Title text for button should be the same.
+deleteFileButton = Desaniciar ficheru
+ .title = Desaniciar ficheru
+// Note: Title text for button should be the same.
+sendAnotherFileLink = Unviar otru ficheru
+ .title = Unviar otru ficheru
+// Alternative text used on the download link/button (indicates an action).
+downloadAltText
+ .alt = Baxar
downloadFileName = Baxar { $filename }
downloadFileSize = ({ $size })
+// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
+downloadMessage = El to collaciu unvióte un ficheru usando Firefox Send, un serviciu que te permite compartir ficheros con un enllaz seguru, priváu y cifráu que caduca automáticamente p'asegurar que les to coses nun queden siempres na rede.
+// Text and title used on the download link/button (indicates an action).
+downloadButtonLabel = Baxar
+ .title = Baxar
downloadNotification = Completóse la to descarga.
downloadFinish = Descarga completada
// This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)".
fileSizeProgress = ({ $partialSize } de { $totalSize })
+// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same.
+sendYourFilesLink = Prueba Firefox Send
+ .title = Prueba Firefox Send
downloadingPageProgress = Baxando { $filename } ({ $size })
downloadingPageMessage = Dexa esta llingüeta abierta entrín vamos en cata del to ficheru y lu desciframos, por favor.
errorAltText
.alt = Fallu de xuba
errorPageHeader = ¡Daqué foi mal!
+errorPageMessage = Hebo un fallu xubiendo'l ficheru.
+errorPageLink = Unviar otru ficheru
+fileTooBig = Esti ficheru ye mui grande como pa xubilu. Debería tener menos de { $size }.
linkExpiredAlt
.alt = Enllaz caducáu
expiredPageHeader = ¡Esti enllaz caducó o enxamás nun esistó!
notSupportedHeader = El to restolador nun ta sofitáu.
// Firefox Send is a brand name and should not be localized.
notSupportedDetail = Desafortunadamente esti restolador nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Precisarás d'usar otru restolador. ¡Aconseyámoste Firefox!
+notSupportedLink = ¿Por qué'l mio restolador nun ta sofitáu?
+notSupportedOutdatedDetail = Desafortunadamente esta versión de Firefox nun sofita la teunoloxía web qu'usa Firefox Send. Precisarás d'anovar Firefox.
updateFirefox = Anovar Firefox
+downloadFirefoxButtonSub = Descarga de baldre
+uploadedFile = Ficheru
+copyFileList = Copiar URL
+// expiryFileList is used as a column header
+expiryFileList = Caduca en
+deleteFileList = Desaniciar
+legalHeader = Términos y privacidá
+legalNoticeTestPilot = Anguaño Firefox Send ye un esperimentu de Test Pilot y ta suxetu a los Términos de serviciu y l'Avisu de privacidá de Test Pilot. Equí pues deprender más tocante a esti esperimentu y la so recoyida de datos.
+legalNoticeMozilla = L'usu de Firefox Send tamién ta suxetu al Avisu de privacidá y a los Términos d'usu de la páxina web de Mozilla.
+deletePopupText = ¿Desaniciar esti ficheru?
+deletePopupYes = Sí
+deletePopupCancel = Encaboxar
+deleteButtonHover
+ .title = Desaniciar
+copyUrlHover
+ .title = Copiar URL
+footerLinkLegal = Llegal
+// Test Pilot is a proper name and should not be localized.
+footerLinkAbout = Tocante a Test Pilot
+footerLinkPrivacy = Privacidá
+footerLinkTerms = Términos
+footerLinkCookies = Cookies