diff --git a/public/locales/sl/send.ftl b/public/locales/sl/send.ftl index 17986248..381281ca 100644 --- a/public/locales/sl/send.ftl +++ b/public/locales/sl/send.ftl @@ -188,6 +188,7 @@ shareMessage = Prenesite "{ $name }" s { -send-brand }om: enostavno in varno del trailheadPromo = Vašo zasebnost lahko zaščitite. Pridružite se Firefoxu. learnMore = Več o tem. downloadFlagged = Ta povezava je bila onemogočena, ker je kršila pogoje storitve. +downloadConfirmTitle = Še to downloadConfirmDescription = Bodite prepričani, da zaupate osebi, ki vam je poslala to datoteko, ker ne moremo preveriti, da ne bo škodovala vaši napravi. # This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for # your language, you can add {$count} to your translations and use the @@ -211,3 +212,12 @@ reportFile = [few] Prijavi sumljive datoteke *[other] Prijavi sumljive datoteke } +reportDescription = Pomagajte nam razumeti, kaj se dogaja. Kaj mislite, da je s temi datotekami narobe? +reportUnknownDescription = Obiščite naslov povezave, ki jo želite prijaviti, in kliknite »{ reportFile }«. +reportButton = Prijavi +reportReasonMalware = Te datoteke vsebujejo zlonamerno programsko opremo ali so del napada lažnega predstavljanja. +reportReasonPii = Te datoteke vsebujejo osebne podatke o meni. +reportReasonAbuse = Te datoteke vsebujejo nezakonito ali nasilno vsebino. +reportReasonCopyright = Za prijavo kršitve avtorskih pravic ali blagovne znamke sledite postopku, opisanem na tej strani. +reportedTitle = Datoteke prijavljene +reportedDescription = Hvala. Prejeli smo vašo prijavo teh datotek.