From 3ee72ca06599b6b8071169648c9fe511ce297114 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bj=C3=B8rn=20I?= Date: Fri, 28 Jul 2017 13:11:06 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Norwegian Nynorsk (nn-NO) localization of Test Pilot: Firefox Send MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Localization authors: - Bjørn I. --- public/locales/nn-NO/send.ftl | 49 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 49 insertions(+) diff --git a/public/locales/nn-NO/send.ftl b/public/locales/nn-NO/send.ftl index 3a4ed721..24219719 100644 --- a/public/locales/nn-NO/send.ftl +++ b/public/locales/nn-NO/send.ftl @@ -3,7 +3,12 @@ title = Firefox Send siteSubtitle = netteksperiment siteFeedback = Tilbakemelding uploadPageHeader = Privat, kryptert fildeling +uploadPageExplainer = Send filer gjennom ei sikker, privat og kryptert lenke som automatisk går ut, for å sikre at ting ikkje vert verande på nettet for alltid. uploadPageLearnMore = Les meir +uploadPageDropMessage = Slepp fila di her for å starte opplastinga +uploadPageSizeMessage = For mest problemfrie bruk, er det best å halde fila under 1 GB +uploadPageBrowseButton = Vel ei fil på datamaskina di +uploadPageMultipleFilesAlert = Opplasting av fleire filer eller ei mappe er for tida ikkje støtta. uploadPageBrowseButtonTitle = Last opp fil uploadingPageHeader = Lastar opp fila di importingFile = Importerer… @@ -11,16 +16,51 @@ verifyingFile = Stadfestar… encryptingFile = Krypterer… decryptingFile = Dekrypterer... notifyUploadDone = Opplastinga di er ferdig. +uploadingPageMessage = Når filopplastinga di er ferdig, kan du spesifisere utgått-alternativ. uploadingPageCancel = Avbryt opplasting .title = Avbryt opplasting uploadCancelNotification = Opplastinga di vart avbroten +uploadingPageLargeFileMessage = Denne fila er stor, og det kan ta litt tid å laste henne opp. Ver tolmodig! +uploadingFileNotification = Varsle meg når opplastinga er ferdig. uploadSuccessConfirmHeader = Klår til å senda uploadSvgAlt .alt = Last opp +uploadSuccessTimingHeader = Lenka til fila di går ut etter 1 nedlasting eller om 24 timar. +copyUrlFormLabelWithName = Kopier og del lenka for å sende fila: { $filename } +// Note: Title text for button should be the same. +copyUrlFormButton = Kopier til utklippstavla copiedUrl = Kopiert! +// Note: Title text for button should be the same. +deleteFileButton = Slett fil +// Note: Title text for button should be the same. +sendAnotherFileLink = Send ei anna fil // Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText .alt = Last ned +downloadFileName = Last ned { $filename } +downloadFileSize = ({ $size }) +// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +downloadMessage = Vennen din sender deg eni fil med Firefox Send, ei teneste som lar deg dele filer med ei sikker, privat og kryptert lenke, som automatisk går ut, for å sikre at ting ikkje vert verande på nettet for alltid. +// Text and title used on the download link/button (indicates an action). +downloadButtonLabel = Last ned +downloadNotification = Nedlastinga er fullført. +downloadFinish = Nedlastinga er fullført. +// Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same. +sendYourFilesLink = Prøv Firefox Send +downloadingPageProgress = Lastar ned { $filename } ({ $size }) +downloadingPageMessage = La denne fana vere open mens vi hentar filen og dekrypterar henne. +errorAltText + .alt = Opplastingsfeil +errorPageHeader = Noko gjekk gale! +errorPageMessage = Dett oppstod ein feil under opplasting av fila. +errorPageLink = Send ei anna fil +fileTooBig = Fila er for stor, og kan ikkje lastast opp. Ho må vere mindre enn { $size }. +linkExpiredAlt + .alt = Lenka har gått ut +expiredPageHeader = Denne lenka har gått ut eller har aldri eksistert i utgangspunktet! +notSupportedHeader = Nettlesaren din er ikkje støtta. +// Firefox Send is a brand name and should not be localized. +notSupportedDetail = Diverre støttar denne nettlesaren ikkje webteknologien som driv Firefox Send. Du må prøve ein annan nettleser. Vi tilrår Firefox! downloadFirefoxButtonSub = Gratis nedlasting uploadedFile = Fil copyFileList = Kopier URL @@ -29,9 +69,18 @@ expiryFileList = Går ut om deleteFileList = Slett nevermindButton = Gløym det legalHeader = Vilkår og personvern +legalNoticeTestPilot = Firefox Send er for tida eit Test Pilot-eksperiment, og er underlagt tenestevilkåra og personvernvilkåra til Test Pilot. Du kan lære meir om dette eksperimentet og datainnsamlinga her. +legalNoticeMozilla = Bruk av Firefox Send-nettsida er også underlagt Mozillas personvernvilkår for nettsider og brukarvilkår for nettsider. deletePopupText = Slette denne fila? deletePopupYes = Ja deletePopupCancel = Avbryt +deleteButtonHover + .title = Slett +copyUrlHover + .title = Kopier URL footerLinkLegal = Juridisk informasjon // Test Pilot is a proper name and should not be localized. footerLinkAbout = Om Test Pilot +footerLinkPrivacy = Personvern +footerLinkTerms = Vilkår +footerLinkCookies = Infokapslar