From 3d82ce0909cea1a56f58d01eb17044218dca3fc6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Matja=C5=BE=20Horvat?= Date: Tue, 25 Jul 2017 22:11:53 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Sorbian, Upper (hsb) localization of Test Pilot: Firefox Send MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Localization authors: - Matjaž Horvat --- public/locales/hsb/send.ftl | 7 +++++++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/public/locales/hsb/send.ftl b/public/locales/hsb/send.ftl index dd399557..bd6a40cb 100644 --- a/public/locales/hsb/send.ftl +++ b/public/locales/hsb/send.ftl @@ -8,6 +8,7 @@ uploadPageLearnMore = Dalše informacije uploadPageDropMessage = Ćehńće swoju dataju sem, zo byšće ju nahrał uploadPageSizeMessage = Wužiwajće najlěpje dataje, kotrež su mjeńše hač 1 GB za lěpšu spušćomnosć. uploadPageBrowseButton = Wubjerće dataju na swojim ličaku + .title = Wubjerće dataju na swojim ličaku uploadPageMultipleFilesAlert = Nahrawanje wjacorych datajow abo rjadowaka so tuchwilu njepodpěruje. uploadPageBrowseButtonTitle = Dataju nahrać uploadingPageHeader = Waša dataja so nahrawa @@ -18,6 +19,7 @@ decryptingFile = Dešifruje so... notifyUploadDone = Waše nahraće je dokónčene. uploadingPageMessage = Hdyž do waša dataja nahrawa, móžeće nastajenja spadnjenja postajić. uploadingPageCancel = Nahraće přetorhnyć + .title = Nahraće přetorhnyć uploadCancelNotification = Waše nahraće je so přetorhnyło. uploadingFileNotification = Zdźělić, hdyž nahraće je dokónčene. uploadSuccessConfirmHeader = Hotowy za słanje @@ -27,11 +29,14 @@ uploadSuccessTimingHeader = Wotkaz k wašej dataji po 1 sćehnjenju abo 24 hodź copyUrlFormLabelWithName = Kopěrujće a dźělće wotkaz, zo byšće swoju dataju pósłał: { $filename } // Note: Title text for button should be the same. copyUrlFormButton = Do mjezyskłada kopěrować + .title = Do mjezyskłada kopěrować copiedUrl = Kopěrowany! // Note: Title text for button should be the same. deleteFileButton = Dataju zhašeć + .title = Dataju zhašeć // Note: Title text for button should be the same. sendAnotherFileLink = Druhu dataju pósłać + .title = Druhu dataju pósłać // Alternative text used on the download link/button (indicates an action). downloadAltText .alt = Sćahnyć @@ -39,10 +44,12 @@ downloadFileName = { $filename } sćahnyć downloadFileSize = ({ $size }) // Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = Sćahnyć + .title = Sćahnyć downloadNotification = Waše sćehnjenje je dokónčene. downloadFinish = Sćehnjenje dokónčene // Firefox Send is a brand name and should not be localized. Title text for button should be the same. sendYourFilesLink = Firefox Send wupruwować + .title = Firefox Send wupruwować downloadingPageProgress = { $filename } ({ $size }) so sćahuje errorAltText .alt = Nahrawanski zmylk