diff --git a/public/locales/es-AR/send.ftl b/public/locales/es-AR/send.ftl index a33bb6f5..a414261c 100644 --- a/public/locales/es-AR/send.ftl +++ b/public/locales/es-AR/send.ftl @@ -1,6 +1,5 @@ # Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send -siteFeedback = Opinión importingFile = Importando… encryptingFile = Cifrando… decryptingFile = Descifrando… @@ -116,6 +115,7 @@ legalDateStamp = Versión 1.0, con fecha 12 de marzo de 2019. # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }h { $minutes }m addFilesButton = Seleccionar archivos para subir +trustWarningMessage = Asegurate de que confiás en tu destinatario cuando compartís datos confidenciales. uploadButton = Subir # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' dragAndDropFiles = Arrastrar y soltar archivos @@ -153,3 +153,27 @@ shareLinkButton = Compartir el enlace shareMessage = Descargar "{ $name }" con { -send-brand }: compartir archivos de forma simple y segura trailheadPromo = Hay una forma de proteger tu privacidad. Unite a Firefox. learnMore = Conocer más. +downloadFlagged = Este enlace fue deshabilitado por violar los términos del servicio. +downloadConfirmTitle = Una cosa más +downloadConfirmDescription = Asegurate de confiar en la persona que te envió este archivo porque no podemos verificar que no va a dañar tu dispositivo. +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$count} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +downloadTrustCheckbox = + { $count -> + [one] Confío en la persona que envió este archivo + *[other] Confío en la persona que envió estos archivos + } +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$count} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +reportFile = + { $count -> + [one] Informar este archivo como sospechoso + *[other] Informar estos archivos como sospechosos + } +reportDescription = Ayudanos a entender lo que está pasando. ¿Qué creés que está mal con estos archivos? +reportUnknownDescription = Navegá a la url del enlace que querés informar y hacé clic en "{ reportFile }". +reportButton = Informar