From 359d5d6bdd8a199cda47ec0374f389ee535f7f81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?H=C3=A5var=20Henriksen?= Date: Fri, 24 Jul 2020 22:43:48 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Pontoon:=20Update=20Norwegian=20Bokm=C3=A5l=20(?= =?UTF-8?q?nb-NO)=20localization=20of=20Firefox=20Send=20Co-authored-by:?= =?UTF-8?q?=20H=C3=A5var=20Henriksen=20?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- public/locales/nb-NO/send.ftl | 26 +++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 25 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/public/locales/nb-NO/send.ftl b/public/locales/nb-NO/send.ftl index 1c26a9e9..347b0caa 100644 --- a/public/locales/nb-NO/send.ftl +++ b/public/locales/nb-NO/send.ftl @@ -1,6 +1,5 @@ # Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send -siteFeedback = Tilbakemelding importingFile = Importerer… encryptingFile = Krypterer... decryptingFile = Dekrypterer... @@ -116,6 +115,7 @@ legalDateStamp = Versjon 1.0, datert den 12. mars 2019 # A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" expiresDaysHoursMinutes = { $days }d { $hours }t { $minutes }m addFilesButton = Velg filer du vil laste opp +trustWarningMessage = Forsikre deg om at du stoler på mottakeren din når du deler sensitive data. uploadButton = Last opp # the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' dragAndDropFiles = Dra og slipp filer @@ -153,3 +153,27 @@ shareLinkButton = Del lenke shareMessage = Last ned ‹{ $name }› med { -send-brand }: enkel, trygg fildeling trailheadPromo = Det finnes en måte å ta vare på personvernet ditt. Bruk Firefox. learnMore = Les mer. +downloadFlagged = Denne koblingen er deaktivert på grunn av brudd på vilkårene for tjenesten. +downloadConfirmTitle = En ting til +downloadConfirmDescription = Forsikre deg om at du stoler på personen som sendte deg denne filen, fordi vi ikke kan bekrefte at den ikke vil skade enheten din. +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$count} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +downloadTrustCheckbox = + { $count -> + [one] Jeg stoler på personen som sendte denne filen + *[other] Jeg stoler på personen som sendte disse filene + } +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$count} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +reportFile = + { $count -> + [one] Rapporter denne filen som mistenkelig + *[other] Rapporter disse filene som mistenkelige + } +reportDescription = Hjelp oss å forstå hva som skjer. Hva tror du er galt med disse filene? +reportUnknownDescription = Gå til adressen til lenken du ønsker å rapportere, og klikk «{ reportFile }». +reportButton = Rapporter