From 33c1bf650da30847ab2b563fa2477915d810475e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fauzan Alfi Date: Thu, 7 Mar 2019 09:11:53 +0000 Subject: [PATCH] Pontoon: Update Indonesian (id) localization of Firefox Send Localization authors: - Fauzan Alfi --- public/locales/id/send.ftl | 83 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 83 insertions(+) diff --git a/public/locales/id/send.ftl b/public/locales/id/send.ftl index 1146d9b4..8530f4d7 100644 --- a/public/locales/id/send.ftl +++ b/public/locales/id/send.ftl @@ -117,3 +117,86 @@ passwordIsSet = Sandi diatur maxPasswordLength = Panjang sandi maksimal: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Tidak bisa menyetel sandi ini + +## New strings for the vNext version of Firefox Send + +# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized +-send-brand = Firefox Send +-send-short-brand = Send +-firefox = Firefox +-mozilla = Mozilla +introTitle = Berbagi berkas dengan mudah dan privat +introDescription = { -send-brand } mudahkan Anda membagikan berkas dengan enkripsi ujung-ke-ujung dan tautan yang otomatis kadaluarsa. Sehingga Anda dapat menjaga apa yang Anda bagikan secara privat dan memastikan barang Anda tidak selamanya ada di daring. +notifyUploadEncryptDone = Berkas Anda terenkripsi dan siap untuk dikirim +# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes' +archiveExpiryInfo = Berakhir setelah { $downloadCount } atau { $timespan } +timespanMinutes = + { $num -> + *[other] menit + } +timespanDays = + { $num -> + *[other] hari + } +timespanWeeks = + { $num -> + *[other] pekan + } +fileCount = + { $num -> + *[other] berkas + } +# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB +totalSize = Total ukuran: { $size } +# the next line after the colon contains a file name +copyLinkDescription = Salin tautan untuk membagikan berkas Anda: +copyLinkButton = Salin tautan +downloadTitle = Unduh berkas +downloadDescription = Berkas ini dibagikan lewat { -send-brand } dengan enkripsi ujung-ke-ujung dan tautan yang otomatis kadaluarsa. +trySendDescription = Coba { -send-brand } untuk berbagi berkas dengan mudah dan aman. +# count will always be > 10 +tooManyFiles = + { $count -> + *[other] Hanya { $count } berkas dapat diunggah dalam sekali waktu. + } +# count will always be > 10 +tooManyArchives = + { $count -> + *[other] Hanya { $count } arsip diperbolehkan. + } +expiredTitle = Tautan ini telah kadaluarsa. +notSupportedDescription = { -send-brand } tidak dapat digunakan dengan peramban ini. { -send-short-brand } bekerja maksimal dengan versi terbaru { -firefox }, dan akan bekerja dengan versi terkini mayoritas peramban. +downloadFirefox = Unduh { -firefox } +legalTitle = Pemberitahuan Privasi { -send-short-brand } +legalDateStamp = Versi 1.0, tertanggal 12 Maret 2019 +# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" +expiresDaysHoursMinutes = { $days }h { $hours }j { $minutes }m +addFilesButton = Pilih berkas untuk diunggah +uploadButton = Unggah +# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' +dragAndDropFiles = Seret dan jatuhkan berkas +# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' +# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB +orClickWithSize = atau klik untuk mengirim hingga { $size } +addPassword = Lindungi dengan kata sandi +emailPlaceholder = Masukkan surel Anda +# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB +signInSizeBump = Masuk untuk dapat mengirim hingga { $size } +signInButton = Masuk/Daftar +accountBenefitTitle = Buat { -firefox } Account atau masuk +# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB +accountBenefitLargeFiles = Bagikan berkas hingga { $size } +accountBenefitDownloadCount = Bagikan berkas kepada lebih banyak orang +accountBenefitTimeLimit = + { $count -> + *[other] Buat tautan aktif selama { $count } hari + } +accountBenefitSync = Kelola berkas yang dibagikan dari perangkat apa pun +accountBenefitMoz = Pelajari tentang layanan { -mozilla } lainnya +signOut = Keluar +okButton = OK +downloadingTitle = Mengunduh +noStreamsWarning = Peramban ini mungkin tidak dapat mendekripsi berkas sebesar ini. +noStreamsOptionCopy = Salin tautan untuk dibuka di peramban lainnya +noStreamsOptionFirefox = Coba peramban favorit kami +noStreamsOptionDownload = Lanjutkan dengan peramban ini