diff --git a/public/locales/tr/send.ftl b/public/locales/tr/send.ftl index d8828b47..7ecca75d 100644 --- a/public/locales/tr/send.ftl +++ b/public/locales/tr/send.ftl @@ -1,107 +1,35 @@ # Firefox Send is a brand name and should not be localized. title = Firefox Send -siteSubtitle = web deneyi siteFeedback = Görüş bildir -uploadPageHeader = Kişiye özel, şifrelenmiş dosya paylaşımı -uploadPageExplainer = Dosyalarınızı güvenli, size özel, şifrelenmiş ve otomatik olarak silinen bir bağlantıyla gönderin. Özel dosyalarınız sonsuza dek internette kalmasın. -uploadPageLearnMore = Daha fazla bilgi alın -uploadPageDropMessage = Yüklemeyi başlatmak için dosyanızı buraya bırakın -uploadPageSizeMessage = Sorun yaşamamak adına dosyanızın 1 GB’den küçük olmasını öneririz -uploadPageBrowseButton = Bilgisayarınızdan bir dosya seçin -uploadPageBrowseButton1 = Yüklenecek dosyayı seçin -uploadPageMultipleFilesAlert = Birden fazla dosya veya klasör yükleme şimdilik desteklenmiyor. -uploadPageBrowseButtonTitle = Dosyayı yükle -uploadingPageProgress = { $filename } yükleniyor ({ $size }) importingFile = İçe aktarılıyor… -verifyingFile = Doğrulanıyor… encryptingFile = Şifreleniyor… decryptingFile = Şifre çözülüyor… -notifyUploadDone = Yüklemeniz tamamlandı. -uploadingPageMessage = Dosyanız yüklendikten sonra zaman aşımını ayarlayabileceksiniz. -uploadingPageCancel = Yüklemeyi iptal et -uploadCancelNotification = Yüklemeniz iptal edildi. -uploadingPageLargeFileMessage = Bu dosya büyük olduğu için yüklenmesi zaman alabilir. Sayfayı kapatmayın! -uploadingFileNotification = Yükleme bitince bana haber ver. -uploadSuccessConfirmHeader = Göndermeye hazır -uploadSvgAlt = Yükle -uploadSuccessTimingHeader = Dosyanız 1 kez indirildikten veya 24 saat geçtikten sonra linkiniz geçersiz olacaktır. -expireInfo = Dosyanızın bağlantısı { $downloadCount } sonra veya { $timespan } zaman aşımına uğrayacaktır. downloadCount = { $num } indirme timespanHours = { $num -> [one] 1 saat *[other] { $num } saat } -copyUrlFormLabelWithName = { $filename } dosyanızı başkasına göndermek için aşağıdaki linki kopyalayın. -copyUrlFormButton = Panoya kopyala copiedUrl = Kopyalandı! -deleteFileButton = Dosyayı sil -sendAnotherFileLink = Başka bir dosya daha gönder -# Alternative text used on the download link/button (indicates an action). -downloadAltText = İndir -downloadsFileList = İndirme -# Used as header in a column indicating the amount of time left before a -# download link expires (e.g. "10h 5m") -timeFileList = Süre -# Used as header in a column indicating the number of times a file has been -# downloaded -downloadFileName = { $filename } dosyasını indir -downloadFileSize = ({ $size }) -unlockInputLabel = Parolayı yazın unlockInputPlaceholder = Parola unlockButtonLabel = Kilidi aç -downloadFileTitle = Şifrelenmiş dosyayı indir -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -downloadMessage = Arkadaşınız size Firefox Send ile bir dosya gönderdi. Firefox Send; dosyalarınızı güvenli, size özel, şifrelenmiş ve otomatik olarak silinen bir bağlantıyla paylaşmayı sağlar. Böylece özel dosyalarınız sonsuza dek internette kalmaz. -# Text and title used on the download link/button (indicates an action). downloadButtonLabel = İndir -downloadNotification = İndirme tamamlandı. downloadFinish = İndirme tamamlandı -# This message is displayed when uploading or downloading a file, e.g. "(1,3 MB of 10 MB)". fileSizeProgress = ({ $partialSize } / { $totalSize }) -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. sendYourFilesLink = Firefox Send’i deneyin -downloadingPageProgress = { $filename } indiriliyor ({ $size }) -downloadingPageMessage = Dosyanız indirilip şifresi çözülürken lütfen bu sekmeyi açık bırakın. -errorAltText = Yükleme hatası errorPageHeader = Bir şeyler ters gitti! -errorPageMessage = Dosyanız yüklenirken bir hata oluştu. -errorPageLink = Başka bir dosya gönder fileTooBig = Dosyanız çok büyük. En fazla { $size } boyutunda olmalı. linkExpiredAlt = Bağlantı zaman aşımına uğramış -expiredPageHeader = Bu bağlantı zaman aşımına uğramış veya böyle bir bağlantı hiç yoktu. notSupportedHeader = Tarayıcınız desteklenmiyor. -# Firefox Send is a brand name and should not be localized. -notSupportedDetail = Ne yazık ki tarayıcınız Firefox Send için gereken web teknolojilerini desteklemiyor. Başka bir tarayıcıyla deneyebilirsiniz. Önerimiz tabii ki Firefox! notSupportedLink = Tarayıcım neden desteklenmiyor? notSupportedOutdatedDetail = Kullandığınız Firefox sürümü Firefox Send için gereken web teknolojilerini desteklemiyor. Tarayıcınızı güncellemeniz gerekiyor. updateFirefox = Firefox’u güncelle -downloadFirefoxButtonSub = Ücretsiz indirin -uploadedFile = Dosya -copyFileList = Adresi kopyala -# expiryFileList is used as a column header -expiryFileList = Bitiş süresi -deleteFileList = Sil -nevermindButton = Boş ver -legalHeader = Şart ve Koşullar -legalNoticeTestPilot = Firefox Send bir Test Pilotu deneyidir ve Test Pilotu Hizmet Koşulları ile Gizlilik Bildirimi’ne tabidir. Bu deney ve topladığı veriler hakkında daha fazla bilgi almak isterseniz buraya bakabilirsiniz. -legalNoticeMozilla = Firefox Send’i kullanmak Mozilla’nın Web Siteleri Gizlilik Bildirimi ve Web Siteleri Kullanım Koşulları’na da tabidir. -deletePopupText = Bu dosya silinsin mi? -deletePopupYes = Evet deletePopupCancel = Vazgeç deleteButtonHover = Sil -copyUrlHover = Adresi kopyala footerLinkLegal = Yasal Bilgiler -# Test Pilot is a proper name and should not be localized. -footerLinkAbout = Test Pilotu hakkında footerLinkPrivacy = Gizlilik -footerLinkTerms = Şartlar footerLinkCookies = Çerezler -requirePasswordCheckbox = Bu dosyayı indirmek için parola iste -addPasswordButton = Parola ekle -changePasswordButton = Değiştir passwordTryAgain = Yanlış parola. Yeniden deneyin. -reportIPInfringement = Telif hakkı ihlali bildir javascriptRequired = Firefox Send için JavaScript gerekir whyJavascript = Firefox Send neden JavaScript kullanıyor? enableJavascript = Lütfen JavaScript'i etkinleştirip yeniden deneyin. @@ -109,14 +37,12 @@ enableJavascript = Lütfen JavaScript'i etkinleştirip yeniden deneyin. expiresHoursMinutes = { $hours } sa { $minutes } dk # A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m" expiresMinutes = { $minutes } dk -# A short status message shown when a password is successfully set -passwordIsSet = Parola ayarlandı # A short status message shown when the user enters a long password maxPasswordLength = Maksimum parola uzunluğu: { $length } # A short status message shown when there was an error setting the password passwordSetError = Parola ayarlanamadı -## New strings for the vNext version of Firefox Send +## Send version 2 strings # Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized -send-brand = Firefox Send @@ -125,6 +51,70 @@ passwordSetError = Parola ayarlanamadı -mozilla = Mozilla introTitle = Basit ve gizli dosya paylaşımı notifyUploadEncryptDone = Dosyanız şifrelendi ve gönderilmeye hazır +# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes' +archiveExpiryInfo = { $downloadCount } veya { $timespan } sonra silinecek +timespanMinutes = + { $num -> + [one] 1 dakika + *[other] { $num } dakika + } +timespanDays = + { $num -> + [one] 1 gün + *[other] { $num } gün + } +timespanWeeks = + { $num -> + [one] 1 hafta + *[other] { $num } hafta + } +fileCount = + { $num -> + [one] 1 dosya + *[other] { $num } dosya + } +# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB +totalSize = Toplam boyut: { $size } +# the next line after the colon contains a file name +copyLinkDescription = Dosyanızı paylaşmak için bağlantıyı kopyalayın: +copyLinkButton = Bağlantıyı kopyala +downloadTitle = Dosyaları indir +downloadDescription = Bu dosya { -send-brand } üzerinden paylaşıldı. Uçtan uca şifreleme ve kendiliğinden silinen bağlantı koruması { -send-brand }’de. +trySendDescription = Basit ve güvenli dosya paylaşımı için { -send-brand }’i deneyin. +# count will always be > 10 +tooManyFiles = + { $count -> + [one] Bir kerede en fazla 1 dosya yükleyebilirsiniz. + *[other] Bir kerede en fazla { $count } dosya yükleyebilirsiniz. + } +# count will always be > 10 +tooManyArchives = + { $count -> + [one] En fazla 1 arşive izin veriliyor. + *[other] En fazla { $count } arşive izin veriliyor. + } +expiredTitle = Bu bağlantının süresi doldu. +notSupportedDescription = { -send-brand } bu tarayıcıyı desteklemiyor. { -send-short-brand } en iyi şekilde { -firefox }’un son sürümüyle ve çoğu tarayıcının güncel sürümüyla çalışır. +downloadFirefox = { -firefox }’u indir +legalTitle = { -send-short-brand } Gizlilik Bildirimi +legalDateStamp = Sürüm 1.0, 12 Mart 2019 +# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m" +expiresDaysHoursMinutes = { $days } g { $hours } sa { $minutes } dk +addFilesButton = Yüklenecek dosyaları seçin +uploadButton = Yükle +# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' +dragAndDropFiles = { $size }’ye kadar dosyalarınızı göndermek için +# the second part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB' +# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB +orClickWithSize = dosyaları sürükleyip bırakın veya buraya tıklayın +addPassword = Parola koruması ekle +emailPlaceholder = E-posta adresinizi yazın +# size is a localized number followed by a unit of bytes, ex. 2.5GB +signInSizeBump = { $size }’ye kadar dosya göndermek için giriş yapın +signInButton = Giriş/Kayıt +accountBenefitTitle = { -firefox } Hesabı açın veya giriş yapın signOut = Çıkış yap okButton = Tamam downloadingTitle = İndiriliyor +noStreamsOptionFirefox = En sevdiğimiz tarayıcıyı deneyin +noStreamsOptionDownload = Bu tarayıcıyla devam edin