diff --git a/public/locales/nn-NO/send.ftl b/public/locales/nn-NO/send.ftl index db349260..07407bea 100644 --- a/public/locales/nn-NO/send.ftl +++ b/public/locales/nn-NO/send.ftl @@ -155,6 +155,27 @@ trailheadPromo = Det finst ein måte å ta vare på personvernet ditt. Ver med F learnMore = Les meir. downloadFlagged = Denne koplinga er deaktivert på grunn av brot på vilkåra for tenesta. downloadConfirmTitle = Ein ting til +downloadConfirmDescription = Forsikre deg om at du stolar på personen som sende deg denne fila fordi, vi ikkje kan stadfeste at ho ikkje vil skade eininga di. +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$count} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +downloadTrustCheckbox = + { $count -> + [one] Eg stolar på personen som sende denne fila + *[other] Eg stolar på personen som sende desse filene + } +# This string has a special case for '1' and [other] (default). If necessary for +# your language, you can add {$count} to your translations and use the +# standard CLDR forms, or only use the form for [other] if both strings should +# be identical. +reportFile = + { $count -> + [one] Rapporter denne fila som mistenkjeleg + *[other] Rapporter desse filene som mistenkjelege + } +reportDescription = Hjelp oss å forstå kva som skjer. Kva trur du er gale med desse filene? +reportUnknownDescription = Gå til lenkeadressa du ønskjer å rapportere, og klikk «{ reportFile }». reportButton = Rapporter reportReasonMalware = Desse filene inneheld skadeleg programvare eller er del av eit nettfiskingsangrep (phishing-angrep). reportReasonPii = Desse filene inneheld personleg identifiserbar informasjon om meg.