Pontoon: Update Thai (th) localization of Firefox Send
Localization authors: - aefgh39622 <aefgh39622@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
fe57734792
commit
0c82741b98
|
@ -20,8 +20,11 @@ downloadFinish = การดาวน์โหลดเสร็จสมบู
|
||||||
fileSizeProgress = ({ $partialSize } จาก { $totalSize })
|
fileSizeProgress = ({ $partialSize } จาก { $totalSize })
|
||||||
sendYourFilesLink = ลองใช้ Firefox Send
|
sendYourFilesLink = ลองใช้ Firefox Send
|
||||||
errorPageHeader = มีบางอย่างผิดพลาด!
|
errorPageHeader = มีบางอย่างผิดพลาด!
|
||||||
|
fileTooBig = ไฟล์นั้นใหญ่เกินกว่าจะอัปโหลดได้ ไฟล์ที่จะอัปโหลดควรมีขนาดน้อยกว่า { $size }
|
||||||
linkExpiredAlt = ลิงก์หมดอายุแล้ว
|
linkExpiredAlt = ลิงก์หมดอายุแล้ว
|
||||||
notSupportedHeader = ไม่รองรับเบราว์เซอร์ของคุณ
|
notSupportedHeader = ไม่รองรับเบราว์เซอร์ของคุณ
|
||||||
|
notSupportedLink = ทำไมจึงไม่รองรับเบราว์เซอร์ของฉัน?
|
||||||
|
notSupportedOutdatedDetail = น่าเสียดายที่ Firefox รุ่นนี้ไม่สนับสนุนเทคโนโลยีเว็บที่ขับเคลื่อน Firefox Send คุณจะต้องอัปเดตเบราว์เซอร์ของคุณ
|
||||||
updateFirefox = อัปเดต Firefox
|
updateFirefox = อัปเดต Firefox
|
||||||
deletePopupCancel = ยกเลิก
|
deletePopupCancel = ยกเลิก
|
||||||
deleteButtonHover = ลบ
|
deleteButtonHover = ลบ
|
||||||
|
@ -30,7 +33,16 @@ footerLinkPrivacy = ความเป็นส่วนตัว
|
||||||
footerLinkCookies = คุกกี้
|
footerLinkCookies = คุกกี้
|
||||||
passwordTryAgain = รหัสผ่านไม่ถูกต้อง ลองอีกครั้ง
|
passwordTryAgain = รหัสผ่านไม่ถูกต้อง ลองอีกครั้ง
|
||||||
javascriptRequired = Firefox Send จำเป็นต้องใช้ JavaScript
|
javascriptRequired = Firefox Send จำเป็นต้องใช้ JavaScript
|
||||||
|
whyJavascript = ทำไม Firefox Send จึงจำเป็นต้องใช้ JavaScript?
|
||||||
enableJavascript = โปรดเปิดใช้งาน JavaScript แล้วลองอีกครั้ง
|
enableJavascript = โปรดเปิดใช้งาน JavaScript แล้วลองอีกครั้ง
|
||||||
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
|
||||||
|
expiresHoursMinutes = { $hours } ชม. { $minutes } นาที
|
||||||
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
|
||||||
|
expiresMinutes = { $minutes } นาที
|
||||||
|
# A short status message shown when the user enters a long password
|
||||||
|
maxPasswordLength = ความยาวรหัสผ่านสูงสุด: { $length }
|
||||||
|
# A short status message shown when there was an error setting the password
|
||||||
|
passwordSetError = ไม่สามารถตั้งรหัสผ่านนี้ได้
|
||||||
|
|
||||||
## Send version 2 strings
|
## Send version 2 strings
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -75,8 +87,18 @@ totalSize = ขนาดรวม: { $size }
|
||||||
copyLinkDescription = คัดลอกลิงก์เพื่อแบ่งปันไฟล์ของคุณ:
|
copyLinkDescription = คัดลอกลิงก์เพื่อแบ่งปันไฟล์ของคุณ:
|
||||||
copyLinkButton = คัดลอกลิงก์
|
copyLinkButton = คัดลอกลิงก์
|
||||||
downloadTitle = ดาวน์โหลดไฟล์
|
downloadTitle = ดาวน์โหลดไฟล์
|
||||||
|
trySendDescription = ลองใช้ { -send-brand } สำหรับการแบ่งปันไฟล์ที่ง่ายและปลอดภัย
|
||||||
|
# count will always be > 10
|
||||||
|
tooManyFiles =
|
||||||
|
{ $count ->
|
||||||
|
*[other] สามารถอัปโหลดได้ครั้งละ { $count } ไฟล์เท่านั้น
|
||||||
|
}
|
||||||
expiredTitle = ลิงก์นี้หมดอายุแล้ว
|
expiredTitle = ลิงก์นี้หมดอายุแล้ว
|
||||||
|
notSupportedDescription = { -send-brand } จะไม่ทำงานกับเบราว์เซอร์นี้ { -send-short-brand } จะทำงานได้ดีที่สุดกับ { -firefox } รุ่นล่าสุด และจะทำงานกับเบราว์เซอร์ส่วนใหญ่ที่เป็นรุ่นปัจจุบัน
|
||||||
downloadFirefox = ดาวน์โหลด { -firefox }
|
downloadFirefox = ดาวน์โหลด { -firefox }
|
||||||
|
legalTitle = ประกาศความเป็นส่วนตัวของ { -send-short-brand }
|
||||||
|
# A short representation of a countdown timer containing the number of days, hours, and minutes remaining as digits, example "2d 11h 56m"
|
||||||
|
expiresDaysHoursMinutes = { $days } วัน { $hours } ชม. { $minutes } นาที
|
||||||
addFilesButton = เลือกไฟล์ที่จะอัปโหลด
|
addFilesButton = เลือกไฟล์ที่จะอัปโหลด
|
||||||
uploadButton = อัปโหลด
|
uploadButton = อัปโหลด
|
||||||
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
|
||||||
|
@ -98,6 +120,7 @@ accountBenefitMoz = เรียนรู้เกี่ยวกับบริ
|
||||||
signOut = ลงชื่อออก
|
signOut = ลงชื่อออก
|
||||||
okButton = ตกลง
|
okButton = ตกลง
|
||||||
downloadingTitle = กำลังดาวน์โหลด
|
downloadingTitle = กำลังดาวน์โหลด
|
||||||
|
noStreamsWarning = เบราว์เซอร์นี้อาจไม่สามารถถอดรหัสไฟล์ขนาดใหญ่เท่านี้ได้
|
||||||
noStreamsOptionCopy = คัดลอกลิงก์เพื่อเปิดในเบราว์เซอร์อื่น
|
noStreamsOptionCopy = คัดลอกลิงก์เพื่อเปิดในเบราว์เซอร์อื่น
|
||||||
noStreamsOptionFirefox = ลองเบราว์เซอร์โปรดของเรา
|
noStreamsOptionFirefox = ลองเบราว์เซอร์โปรดของเรา
|
||||||
noStreamsOptionDownload = ดำเนินการต่อด้วยเบราว์เซอร์นี้
|
noStreamsOptionDownload = ดำเนินการต่อด้วยเบราว์เซอร์นี้
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue