Pontoon: Update Korean (ko) localization of Firefox Send
Localization authors: - mail <mail@kyg.kr>
This commit is contained in:
parent
4bf4e61c2c
commit
039b5daaed
|
@ -4,7 +4,7 @@ siteFeedback = 사용자 의견
|
||||||
importingFile = 가져오는 중…
|
importingFile = 가져오는 중…
|
||||||
encryptingFile = 암호화 중…
|
encryptingFile = 암호화 중…
|
||||||
decryptingFile = 복호화 중…
|
decryptingFile = 복호화 중…
|
||||||
downloadCount = { $num } 다운로드
|
downloadCount = 다운로드 { $num }회
|
||||||
timespanHours = 1 시간
|
timespanHours = 1 시간
|
||||||
copiedUrl = 복사 완료!
|
copiedUrl = 복사 완료!
|
||||||
unlockInputPlaceholder = 비밀번호
|
unlockInputPlaceholder = 비밀번호
|
||||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ introTitle = 간단하고, 사생활을 보호하는 파일 공유
|
||||||
introDescription = { -send-brand }를 사용하면 종단 암호화와 자동으로 만료되는 링크를 사용해 파일을 공유할 수 있습니다. 안전하게 공유할 수 있고 공유된 파일이 계속 온라인에 남지 않게 됩니다.
|
introDescription = { -send-brand }를 사용하면 종단 암호화와 자동으로 만료되는 링크를 사용해 파일을 공유할 수 있습니다. 안전하게 공유할 수 있고 공유된 파일이 계속 온라인에 남지 않게 됩니다.
|
||||||
notifyUploadEncryptDone = 파일이 암호화 되어서 보낼 수 있게 됐습니다
|
notifyUploadEncryptDone = 파일이 암호화 되어서 보낼 수 있게 됐습니다
|
||||||
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
# downloadCount is from the downloadCount string and timespan is a timespanMinutes string. ex. 'Expires after 2 downloads or 25 minutes'
|
||||||
archiveExpiryInfo = { $downloadCount }나 { $timespan } 후 만료됨
|
archiveExpiryInfo = { $downloadCount } 혹은 { $timespan } 후 만료됨
|
||||||
timespanMinutes =
|
timespanMinutes =
|
||||||
{ $num ->
|
{ $num ->
|
||||||
*[other] { $num }분
|
*[other] { $num }분
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue