fox-send/public/locales/yo/send.ftl

119 lines
4.2 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

# Firefox Send is a brand name and should not be localized.
title = Firefox Send je oruko ile-ise kan, kò sì ye ki a so di ibile.
importingFile = akowọle…
encryptingFile = Fifi ọrọ ṣiṣẹ…
decryptingFile = Ti nkọ nkan…
downloadCount =
{ $num ->
[one] ìsíwá kan…
*[other] ọ̀pọ̀ ìsíwá…
}
timespanHours =
{ $num ->
[one] Wákàtí kan
*[other] Ọ̀pọ wákàtí
}
copiedUrl = dakọ
unlockInputPlaceholder =
aṣínà
ọ̀rọ̀-aṣínà
ọ̀rọ̀-agbaniwọlé
unlockButtonLabel = ṣí
downloadButtonLabel = Ìgbasílẹ̀
downloadFinish =
Ìsíwá parí
Ìgbasílẹ̀ parí
sendYourFilesLink =
Gbìyànjúu Firefox Send
Gbìyànjú lo Firefox Send
Dán Firefox Send wò
errorPageHeader = Nnkan o lo daadaa!
fileTooBig =
Fáìlì yìí tóbijù láti gbà sókè. Ó ní láti kéré sí { $size }
Fáìlì yìí tóbijù láti gbà sókè. Ó ní láti kéré ju { $size } lọ
linkExpiredAlt =
Ojú-òpó ti kásẹ̀
Ojú-òpó ti pajújé
Ọ̀nà-òpó ti kásẹ̀
Ọ̀nà-òpó ti pajújé
notSupportedHeader =
Èrọ-ìfarakọ́ra rẹ ò ní ìbátan
Ojú-òpó ìfarakọ́ra rẹ ò ní ìbátan
notSupportedLink =
Kí ló ṣe tí ẹ̀rọ-ìfarakọ́ra mi ò ní ìbátan?
Kí ló ṣe tí ẹ̀rọ-aṣàwárí mi ò ní ìbátan?
Kí nìdí tí ẹ̀rọ-ìfarakọ́ra mi ò ní ìbátan?
Kí nìdí tí ẹ̀rọ-aṣàwárí mi ò ní ìbátan?
notSupportedOutdatedDetail = Ó ṣe, wípé ẹ̀dà Firefox yí ò ní àtìlẹyìn ẹ̀rọ-alátagbà tí ó ń mú Firefox Send ṣiṣẹ́. O ní láti ṣe àgbéga èdà ẹ̀rọ-aṣàwárí rẹ kó bágbàmu.
updateFirefox = Mú Firefox bágbàmu
deletePopupCancel =
Nù kúrò
Parẹ́
deleteButtonHover =
Mú kúrò
Parẹ́
footerLinkLegal =
bófin mu
nílànà òfin
footerLinkPrivacy =
Ibi ìkọ̀kọ̀
Ibi ìpamọ́
footerLinkCookies =
Cookie
Àmì-ẹ̀rọ aránṣẹ́-jíṣẹ́
passwordTryAgain =
Ọ̀rọ̀-aṣínà kò tọ́. Gbìyànjú síi
Ọ̀rọ̀-aṣíde kò tọ́. Gbìyànjú síi
javascriptRequired = Firefox Send nílòo JavaScript
whyJavascript =
Kí nìdí tí Firefox fi nílòo JavaScript?
Kí nìdí tí Firefox ṣe nílòo JavaScript?
enableJavascript =
Jọ̀wọ́ tán JavaScript sílẹ̀ kí o sì gbìyànjú si.
Jọ̀wọ́ ṣí JavaScript sílẹ̀ kí o sì gbìyànjú si.
# A short representation of a countdown timer containing the number of hours and minutes remaining as digits, example "13h 47m"
expiresHoursMinutes =
{ $hours }w { $minutes }i
{ $hours }wákàtí { $minutes }iṣẹ́jú
# A short representation of a countdown timer containing the number of minutes remaining as digits, example "56m"
expiresMinutes = { $minutes }i
# A short status message shown when the user enters a long password
maxPasswordLength = Ìdíwọ̀n ọ̀rọ̀-aṣínà: { $length }
# A short status message shown when there was an error setting the password
passwordSetError =
Ọ̀rọ̀-aṣínà yí kò ṣeé gbé kalẹ̀
Ọ̀rọ̀-aṣínà yí kò leè fẹsẹ̀ múlẹ̀
## Send version 2 strings
# Firefox Send, Send, Firefox, Mozilla are proper names and should not be localized
-send-brand = Firefox Send
-send-short-brand =
Fi ránṣẹ́
Firánṣẹ́
-firefox = Firefox
-mozilla = Mozilla
introTitle =
Fáìlì pípín níkọ̀kọ̀ tó dẹrùn
Fáìlì pípín níkọ̀kọ̀ onírọ̀rùn
# byte abbreviation
bytes = B
# kibibyte abbreviation
kb = Kilobaiti
# mebibyte abbreviation
mb = Megabaiti
# gibibyte abbreviation
gb = Gigabaiti
downloadTitle = Se igabisile faili
addFilesButton = E yan awon faili lati gbasoke
# the first part of the string 'Drag and drop files or click to send up to 1GB'
dragAndDropFiles = E mu awon faili ki ede ju si bi
emailPlaceholder = E fi imeli si
accountBenefitDownloadCount = E pin faili pelu awon eyan si
okButton = O DA
downloadingTitle = N se igabsile
noStreamsOptionFirefox = E gbiyanju asawakiri to je ayanfe wa
noStreamsOptionDownload = Tesiwaju pelu aṣàwákiri yi
trailheadPromo = Ona wa lati dabobo ipamo re. Darapo mo Firefox
learnMore = Keeko si