chore: Merge branch 'origin/develop' into Weblate.

This commit is contained in:
Hosted Weblate 2023-05-02 05:33:53 +02:00
commit 9c4a89c156
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 624 additions and 7 deletions

View File

@ -65,8 +65,8 @@ import: "Importar"
export: "Exportar" export: "Exportar"
files: "Fitxers" files: "Fitxers"
download: "Descarregar" download: "Descarregar"
driveFileDeleteConfirm: "Estàs segur que vols suprimir el fitxer \"{name}\"? Les publicacions\ driveFileDeleteConfirm: "Estàs segur que vols esborrar el fitxer \"{nom}\"? S'eliminarà\
\ associades a aquest fitxer adjunt també es suprimiran." \ de totes les notes que el continguin com a fitxer adjunt."
unfollowConfirm: "Estàs segur que vols deixar de seguir {name}?" unfollowConfirm: "Estàs segur que vols deixar de seguir {name}?"
exportRequested: "Has sol·licitat una exportació. Això pot trigar una estona. S'afegirà\ exportRequested: "Has sol·licitat una exportació. Això pot trigar una estona. S'afegirà\
\ al teu Disc un cop completada." \ al teu Disc un cop completada."
@ -214,36 +214,193 @@ _mfm:
searchDescription: Mostra un quadre de cerca amb el text introduït prèviament. searchDescription: Mostra un quadre de cerca amb el text introduït prèviament.
flip: Capgirar flip: Capgirar
flipDescription: Capgira el contingut horitzontalment o verticalment. flipDescription: Capgira el contingut horitzontalment o verticalment.
plainDescription: Desactiva els efectes de tots els MFM continguts en aquest efecte
MFM.
scale: Escala
foreground: Color de primer pla
background: Color de fons
backgroundDescription: Canvia el color de fons del text.
scaleDescription: Escala el contingut en una quantitat especificada.
foregroundDescription: Canvia el color de primer pla del text.
plain: Pla
_theme: _theme:
keys: keys:
mention: "Menció" mention: "Menció"
renote: "Impulsar" renote: "Impulsar"
fg: Text
navBg: Fons de la barra lateral
navFg: Text de la barra lateral
navHoverFg: Text de la barra lateral (Hover)
hashtag: Etiquetes
mentionMe: Mencions (Jo)
infoBg: Fons de l'informació
infoFg: Text informatiu
toastBg: Fons de notificació
listItemHoverBg: Fons de la llista d'elements (Hover)
driveFolderBg: Fons de la carpeta Disc
wallpaperOverlay: Superposició de fons de pantalla
badge: Distintiu
accentLighten: Accent (Lluminós)
accentDarken: Accent (enfosquit)
fgHighlighted: Text ressaltat
indicator: Indicador
focus: Centrar-se
panel: Panell
navIndicator: Indicador de la barra lateral
accent: Accent
header: Encapçalament
navActive: Text de la barra lateral (Active)
link: Enllaç
modalBg: Fons del modal
divider: Divisor
scrollbarHandle: Mànec de la barra de desplaçament
scrollbarHandleHover: Mànec de la barra de desplaçament (Hover)
dateLabelFg: Text de l'etiqueta de data
infoWarnBg: Fons d'advertència
cwBg: Fons del botó CW
cwFg: Text del botó CW
messageBg: Fons del xat
infoWarnFg: Text d'advertència
bg: Fons
shadow: Ombra
cwHoverBg: Fons del botó CW (Hover)
toastFg: Text de notificació
buttonHoverBg: Fons del botó (Hover)
inputBorder: Vora del camp d'entrada
buttonBg: Fons del botó
description: Descripció
installed: "{name} s'ha instal·lat"
installedThemes: Temes instal·lats
builtinThemes: Temes integrats
alreadyInstalled: Aquest tema ja està instal·lat
invalid: El format d'aquest tema no és vàlid
make: Fes un tema
defaultValue: 'Per defecte: {value}'
color: Color
refProp: Fes referència a una propietat
refConst: Fes referència a una constant
key: Clau
func: Funcions
funcKind: Tipus de funció
argument: Argument
basedProp: Propietat de referència
importInfo: Si introdueixes el codi de tema aquí, podeu importar-lo a l'editor de
temes
inputConstantName: Introdueix un nom per a aquesta constant
addConstant: Afegir una constant
code: Codi del tema
alpha: Opacitat
deleteConstantConfirm: De debò vols esborrar la constant {const}?
manage: Gestionar temes
explore: Explora Temes
darken: Enfosquir
base: Fundament
constant: Constant
lighten: Clar
install: Instal·lar un tema
_sfx: _sfx:
note: "Posts" note: "Posts"
notification: "Notificacions" notification: "Notificacions"
antenna: Antenes
channel: Notificacions del canal
noteMy: Nota propia
chat: Xat
chatBg: Fons del xat
_2fa: _2fa:
step2Url: "També pots inserir aquest enllaç i utilitzes una aplicació d'escriptori:" step2Url: "També pots inserir aquest enllaç i utilitzes una aplicació d'escriptori:"
alreadyRegistered: Ja heu registrat un dispositiu d'autenticació de dos factors.
registerDevice: Registrar un dispositiu nou
securityKeyInfo: A més de l'autenticació d'empremta digital o PIN, també podeu configurar
l'autenticació mitjançant claus de seguretat de maquinari compatibles amb FIDO2
per protegir encara més el vostre compte.
step4: A partir d'ara, qualsevol intent d'inici de sessió futur demanarà aquest
token d'inici de sessió.
registerKey: Registra una clau de seguretat
step1: En primer lloc, instal·la una aplicació d'autenticació (com ara {a} o {b})
al dispositiu.
step2: A continuació, escaneja el codi QR que es mostra en aquesta pantalla.
step3: Introdueix el token que t'ha proporcionat l'aplicació per finalitzar la configuració.
_widgets: _widgets:
notifications: "Notificacions" notifications: "Notificacions"
timeline: "Línia de temps" timeline: "Línia de temps"
unixClock: Rellotge UNIX
federation: Federació
instanceCloud: Núvol d'instàncies
trends: Tendència
clock: Rellotge
calendar: Calendari
activity: Activitat
photos: Fotos
rssTicker: Ticker RSS
onlineUsers: Usuaris en línia
memo: Notes adhesives
digitalClock: Rellotge digital
postForm: Formulari de notes
slideshow: Presentació de diapositives
serverMetric: Mètriques del servidor
userList: Llista d'usuaris
rss: Lector d'RSS
jobQueue: Cua de treball
_userList:
chooseList: Selecciona una llista
aiscript: Consola AiScript
button: Botó
_cw: _cw:
show: "Carregar més" show: "Carregar més"
files: '{count} fitxers'
hide: Amaga
chars: '{count} caràcters'
_visibility: _visibility:
followers: "Seguidors" followers: "Seguidors"
publicDescription: La teva nota serà visible per a tots els usuaris
localOnly: Només Local
specified: Directe
home: Sense llistar
homeDescription: Publica només a la línea de temps local
followersDescription: Fes visible només per als teus seguidors
specifiedDescription: Fer visible només per a usuaris determinats
public: Públic
localOnlyDescription: No és visible per als usuaris remots
_profile: _profile:
username: "Nom d'usuari" username: "Nom d'usuari"
metadataEdit: Editar informació addicional
youCanIncludeHashtags: També pots incloure etiquetes al teu perfil.
metadata: Informació adicional
description: Perfil
metadataLabel: Etiqueta
metadataContent: Contingut
changeAvatar: Canvia l'avatar
changeBanner: Canvia el banner
locationDescription: Si primer introduïu la vostra ciutat, es mostrarà l'hora local
a altres usuaris.
name: Nom
metadataDescription: Fent servir això, podràs mostrar camps d'informació addicionals
al vostre perfil.
_exportOrImport: _exportOrImport:
followingList: "Seguint" followingList: "Seguint"
muteList: "Silencia" muteList: "Silencia"
blockingList: "Bloqueja" blockingList: "Bloqueja"
userLists: "Llistes" userLists: "Llistes"
excludeMutingUsers: Exclou els usuaris silenciats
allNotes: Totes les notes
excludeInactiveUsers: Exclou usuaris inactius
_pages: _pages:
script: script:
categories: categories:
list: "Llistes" list: "Llistes"
flow: Control de flux
random: Aleatori
value: Valors
fn: Funcions
text: Operacions de text
convert: Transformacions
logical: Operació lògica
operation: Càlcul
comparison: Comparació
blocks: blocks:
_join: _join:
arg1: "Llistes" arg1: "Llistes"
arg2: Separador
_randomPick: _randomPick:
arg1: "Llistes" arg1: "Llistes"
_dailyRandomPick: _dailyRandomPick:
@ -253,6 +410,7 @@ _pages:
arg1: Llavor arg1: Llavor
_pick: _pick:
arg1: "Llistes" arg1: "Llistes"
arg2: Posició
_listLen: _listLen:
arg1: "Llistes" arg1: "Llistes"
add: Afegir add: Afegir
@ -345,8 +503,179 @@ _pages:
arg2: Probabilitat arg2: Probabilitat
seedRandomPick: Tria aleatòriament de la llista (amb llavor) seedRandomPick: Tria aleatòriament de la llista (amb llavor)
multiply: Multiplicar multiply: Multiplicar
text: Text
_strPick:
arg1: Text
arg2: Ubicació de la cadena
strPick: Extreure cadena
strReplace: Cadena de substitució
_strReplace:
arg1: Text
arg3: Substitueix per
arg2: Text a substituir
strReverse: Voltejar text
_strReverse:
arg1: Text
join: Concatenació de textos
pick: Selecciona de la llista
listLen: Obtenir la longitud de la llista
stringToNumber: Text a número
number: Número
_stringToNumber:
arg1: Text
splitStrByLine: Dividir el text per salts de línia
_fn:
slots: Ranures
slots-info: Separa cada ranura amb un salt de línia
arg1: Sortida
aiScriptVar: Variable AiScript
fn: Funció
for: Repetir
_numberToString:
arg1: Número
_DRPWPM:
arg1: Llista de text
numberToString: Número a text
_splitStrByLine:
arg1: Text
ref: Variable
DRPWPM: Tria aleatòriament d'una llista ponderada (Canvis un cop al dia per
a cada usuari)
_for:
arg1: Nombre de vegades a repetir
arg2: Acció
strLen: Longitud del text
multiLineText: Text (multilínia)
_strLen:
arg1: Text
textList: Llista de text
_textList:
info: Separa cada ranura amb un salt de línia
types: types:
array: "Llistes" array: "Llistes"
stringArray: Llista de text
boolean: Bandera
string: Text
number: Número
emptySlot: Ranura buida
enviromentVariables: Variables d'entorn
pageVariables: Variables de pàgina
argVariables: Ranures d'entrada
thereIsEmptySlot: L'espai {slot} està buit!
typeError: L'espai {slot} accepta valors del tipus "{expect}", però el valor proporcionat
és del tipus "{actual}"!
newPage: Crea una pàgina nova
editPage: Edita aquesta pàgina
readPage: S'està veient la font d'aquesta pàgina
created: Pàgina creada correctament
updated: Pàgina editada correctament
invalidNameText: Assegurat que el títol de la pàgina no estigui buit
editThisPage: Edita aquesta pàgina
deleted: Pàgina suprimida correctament
pageSetting: Configuració de la pàgina
nameAlreadyExists: L'URL de la pàgina especificat ja existeix
invalidNameTitle: L'URL de la pàgina especificat no és vàlid
viewPage: Consulta la teva pàgina
like: M'agrada
viewSource: Veure la font
summary: Resum de la pàgina
alignCenter: Centrar elements
hideTitleWhenPinned: Amaga el títol de la pàgina quan estigui fixat al perfil
font: Tipus de lletra
fontSerif: Serif
fontSansSerif: Sans Serif
eyeCatchingImageSet: Estableix una miniatura
eyeCatchingImageRemove: Suprimeix la miniatura
chooseBlock: Afegeix un bloc
selectType: Selecciona un tipus
enterVariableName: Introduïu un nom de variable
blocks:
section: Secció
text: Text
textarea: Àrea de text
image: Imatges
if: Si
_if:
variable: Variable
post: Formulari de notes
_post:
text: Contingut
attachCanvasImage: Adjuntar imatge de llenç
canvasId: ID del llenç
_textInput:
name: Nom de la variable
text: Títol
default: Valor per defecte
textInput: Entrada de text
_textareaInput:
name: Nom de la variable
text: Títol
default: Valor per defecte
textareaInput: Entrada de text multilínia
numberInput: Entrada numèrica
_note:
id: ID de la nota
idDescription: També podeu enganxar l'URL de la nota aquí.
detailed: Vista detallada
switch: Canviar
canvas: Llenç
_canvas:
id: Identificador de llenç
width: Amplada
height: Alçada
note: Nota incrustada
_counter:
name: Nom de la variable
text: Títol
inc: Pas
_button:
text: Títol
colored: De colors
action: Comportament quan es prem el botó
_action:
_dialog:
content: Contingut
resetRandom: Restableix la llavor aleatòria
pushEvent: Envia un esdeveniment
_pushEvent:
event: Nom de l'esdeveniment
message: Missatge que s'ha de mostrar quan s'activa
variable: Variable per enviar
no-variable: Cap
dialog: Mostra un diàleg
callAiScript: Invoca AiScript
_callAiScript:
functionName: Nom de la funció
_switch:
default: Valor per defecte
name: Nom de la variable
text: Títol
counter: Comptador
_numberInput:
name: Nom de la variable
text: Títol
default: Valor per defecte
button: Botó
_radioButton:
name: Nom de la variable
title: Títol
values: Llista d'opcions separades per salts de línia
default: Valor per defecte
radioButton: Elecció
variableNameIsAlreadyUsed: Aquest nom de variable ja està en ús
contentBlocks: Contingut
inputBlocks: Entrada
specialBlocks: Especial
variables: Variables
title: Títol
url: URL de la pàgina
unlike: Elimina m'agrada
my: Les meves pàgines
liked: Pàgines que m'han agradat
content: Bloc de pàgines
featured: Popular
inspector: Inspector
contents: Contingut
_notification: _notification:
youWereFollowed: "t'ha seguit" youWereFollowed: "t'ha seguit"
_types: _types:
@ -355,15 +684,61 @@ _notification:
renote: "Impulsos" renote: "Impulsos"
quote: "Citar" quote: "Citar"
reaction: "Reaccions" reaction: "Reaccions"
all: Tots
reply: Respostes
pollEnded: S'acaben les enquestes
receiveFollowRequest: S'han rebut peticions de seguiment
followRequestAccepted: Sol·licituds de seguiment acceptades
groupInvited: Invitacions per a grups
app: Notificacions d'aplicacions enllaçades
pollVote: Votacions a les enquestes
_actions: _actions:
reply: "Respondre" reply: "Respondre"
renote: "Impulsos" renote: "Impulsos"
followBack: et va seguir de tornada
youGotQuote: "{name} t'ha citat"
fileUploaded: El fitxer s'ha penjat correctament
youGotMention: "{nom} t'ha esmentat"
youGotReply: "{name} t'ha respost"
youRenoted: Impuls de {name}
youGotPoll: '{name} ha votat a la teva enquesta'
youGotMessagingMessageFromUser: "{name} t'ha enviat un missatge de xat"
youGotMessagingMessageFromGroup: S'ha enviat un missatge de xat al grup {name}
youReceivedFollowRequest: Has rebut una sol·licitud de seguiment
yourFollowRequestAccepted: S'ha acceptat la vostra sol·licitud de seguiment
pollEnded: Es resultat de la enquesta ja està disponible
emptyPushNotificationMessage: Les notificacions push s'han actualitzat
youWereInvitedToGroup: "{userName} t'ha convidat a un grup"
_deck: _deck:
_columns: _columns:
notifications: "Notificacions" notifications: "Notificacions"
tl: "Línia de temps" tl: "Línia de temps"
list: "Llistes" list: "Llistes"
mentions: "Mencions" mentions: "Mencions"
widgets: Ginys
main: Principal
antenna: Antenes
direct: Missatges directes
alwaysShowMainColumn: Mostra sempre la columna principal
columnAlign: Alinear columnes
introduction: Crea la interfície perfecta per a tu organitzant columnes lliurement!
swapRight: Canvia amb la columna de la dreta
swapUp: Canvia amb la columna de d'alt
swapDown: Canvia amb la columna de sota
stackLeft: Apilar amb la columna de l'esquerra
popRight: Treu a la dreta
profile: Espai de treball
newProfile: Nou espai de treball
deleteProfile: Suprimir l'espai de treball
introduction2: Feu clic al + a la dreta de la pantalla per afegir noves columnes
sempre que vulgueu.
widgetsIntroduction: Selecciona "Editar ginys" al menú de columnes i afegeix un
giny.
addColumn: Afegeix una columna
configureColumn: Configuració de columnes
swapLeft: Canvia amb la columna de l'esquerra
renameProfile: Canvia el nom de l'espai de treball
nameAlreadyExists: Aquest nom d'espai de treball ja existeix.
blockConfirm: Estás segur que vols bloquejar aquest compte? blockConfirm: Estás segur que vols bloquejar aquest compte?
unsuspendConfirm: Estás segur que vols treure la suspensió d'aquesta compte? unsuspendConfirm: Estás segur que vols treure la suspensió d'aquesta compte?
unblockConfirm: Estás segur que vols treure el bloqueig d'aquesta compte? unblockConfirm: Estás segur que vols treure el bloqueig d'aquesta compte?
@ -577,9 +952,10 @@ blockedInstances: Instàncies Bloquejades
blockedInstancesDescription: Llista les adreces de les instàncies que vols bloquejar. blockedInstancesDescription: Llista les adreces de les instàncies que vols bloquejar.
Les instàncies de la llista no podrán comunicarse amb aquesta instància. Les instàncies de la llista no podrán comunicarse amb aquesta instància.
hiddenTags: Etiquetes Ocultes hiddenTags: Etiquetes Ocultes
hiddenTagsDescription: 'Llista de les etiquetes (sense el #) que vulguis amagar de hiddenTagsDescription: 'Enumereu els etiquetes (sense el #) de les etiquetes que voleu
les tendències i el explorador. Les etiquetes amagades es poden descobrir per altres ocultar de tendències i explorar. Les etiquetes ocultes encara es poden descobrir
mitjans.' per altres mitjans. Les instàncies bloquejades no es veuen afectades encara que
s''enumeren aquí.'
noInstances: No hi han instàncies noInstances: No hi han instàncies
defaultValueIs: 'Per defecte: {value}' defaultValueIs: 'Per defecte: {value}'
suspended: Suspès suspended: Suspès
@ -632,7 +1008,7 @@ pinnedClipId: ID del clip que vols fixar
hcaptcha: hCaptcha hcaptcha: hCaptcha
manageAntennas: Gestiona les Antenes manageAntennas: Gestiona les Antenes
name: Nom name: Nom
notesAndReplies: Articles i respostes notesAndReplies: Notes i respostes
silence: Posa en silenci silence: Posa en silenci
withFiles: Amb fitxers withFiles: Amb fitxers
popularUsers: Usuaris populars popularUsers: Usuaris populars
@ -939,7 +1315,7 @@ enabled: Activat
configure: Configurar configure: Configurar
noBotProtectionWarning: La protecció contra bots no està configurada. noBotProtectionWarning: La protecció contra bots no està configurada.
ads: Anuncis ads: Anuncis
ratio: Ratio ratio: Ràtio
global: Global global: Global
sent: Enviat sent: Enviat
received: Rebut received: Rebut
@ -1422,3 +1798,244 @@ indexFrom: Índex a partir de l'identificador de notes (deixeu en blanc per inde
cada publicació) cada publicació)
indexNotice: Ara indexant. Això probablement trigarà una estona, si us plau, no reinicieu indexNotice: Ara indexant. Això probablement trigarà una estona, si us plau, no reinicieu
el servidor durant almenys una hora. el servidor durant almenys una hora.
_instanceTicker:
none: No mostrar mai
remote: Mostra per a usuaris remots
always: Mostra sempre
_serverDisconnectedBehavior:
nothing: No fer res
quiet: Mostra un avís discret
reload: Torna a carregar automàticament
dialog: Mostra el diàleg d'avís
_channel:
create: Crea un canal
edit: Edita el canal
setBanner: Establir bàner
removeBanner: Suprimeix el bàner
featured: Tendència
owned: Propietari
usersCount: '{n} Participants'
following: Seguit
notesCount: '{n} Notes'
_instanceMute:
instanceMuteDescription: Això silenciarà les notes o els impulsos de les instàncies
indicades, incloses les dels usuaris que responguin a un usuari des d'una instància
silenciada.
title: Amaga les notes de les instàncies de la llista.
instanceMuteDescription2: Separar amb noves línies
heading: Llista d'instàncies que cal silenciar
_ago:
future: Futur
justNow: Ara mateix
minutesAgo: Fa {n}m
hoursAgo: Fa {n}h
daysAgo: Fa {n}d
secondsAgo: Fa {n}s
weeksAgo: Fa {n}s
monthsAgo: Fa {n}me
yearsAgo: Fa {n}a
_time:
second: Segon(s)
minute: Minut(s)
hour: Hora(s)
day: Dia(s)
_tutorial:
step5_4: La línea de temps Local de {icon} és on pots veure notes de tots els altres
usuaris en aquesta instància.
step5_2: La teva instància té activades {timelines} diferents.
step5_3: La línia de temps d'Inici {icon} és on pots veure notes dels comptes que
seguiu i de tots els altres en aquest cas. Si prefereixes que la teva línia de
temps d'inici només mostri notes dels comptes que seguiu, podeu canviar-ho fàcilment
a Configuració!
step5_6: La línia de temps de Recomanats {icon} és on pots veure les notes de les
instàncies que els administradors recomanen.
step5_7: La línia de temps Global {icon} és on pots veure les notes de totes les
altres instàncies connectades.
step6_1: Aleshores, què és aquest lloc?
step6_4: Ara ves, explora i diverteix-te!
step1_2: Anem a fer la configuració. Estaràs en funcionament en un tres i no res!
title: Com utilitzar Calckey
step1_1: Benvingut!
step2_1: En primer lloc, empleneu el vostre perfil.
step4_1: Anem a treure't allà fora.
step5_5: La línea de temps Social {icon} és on només pots veure notes dels comptes
que segueixes.
step6_3: Cada servidor funciona de diferents maneres, i no tots els servidors executen
Calckey. Aquest sí que sí! És una mica complicat, però ho aconseguiràs en poc
temps.
step2_2: Proporcionar informació sobre qui sou facilitarà que altres puguin saber
si volen veure les vostres notes o seguir-vos.
step3_1: Ara toca seguir a algunes persones!
step3_2: "Les teves líneas de temps domèstiques i socials es basen en qui seguiu,\
\ així que proveu de seguir un parell de comptes per començar.\nFeu clic al cercle\
\ més situat a la part superior dreta d'un perfil per seguir-los."
step4_2: Per a la vostra primera nota, a algunes persones els agrada fer una nota
de {introduction} o un senzill "Hola món!"
step5_1: Línies de temps, línies de temps a tot arreu!
step6_2: Bé, no només t'has unit a Calckey. T'has unit a un portal al Fediverse,
una xarxa interconnectada de milers de servidors, anomenats "instàncies".
_permissions:
"read:account": Consulta la informació del teu compte
"read:blocks": Consulta la teva llista d'usuaris bloquejats
"write:account": Editar la informació del compte
"read:drive": Accedir als fitxers i carpetes del Disc
"read:messaging": Consulta els teus xats
"write:following": Segueix o deixa de seguir altres comptes
"write:mutes": Editar la teva llista d'usuaris silenciats
"read:notifications": Consulta les teves notificacions
"write:notifications": Gestiona les teves notificacions
"write:user-groups": Editar o suprimir grups d'usuaris
"write:blocks": Editar la llista d'usuaris bloquejats
"write:notes": Redactar o suprimir notes
"write:channels": Editar els teus canals
"read:gallery-likes": Consulta la llista de notes de la galeria que t'agraden
"write:drive": Editar o suprimir fitxers i carpetes del Disc
"read:favorites": Consulta la teva llista d'adreces d'interès
"write:favorites": Editeu la teva llista d'adreces d'interès
"write:messaging": Escriu o suprimeix missatges de xat
"read:mutes": Consulta la teva llista d'usuaris silenciats
"write:reactions": Edita les teves reaccions
"write:votes": Vota en una enquesta
"write:pages": Editeu o suprimeix la teva pàgina
"write:page-likes": Editar les pàgines que t'agraden
"read:user-groups": Consulta els teus grups d'usuaris
"read:channels": Consulta els teus canals
"read:gallery": Consulta la teva galeria
"write:gallery": Edita la teva galeria
"write:gallery-likes": Edita la llista de notes de la galeria que t'agraden
"read:following": Consulta la informació sobre a qui segueixes
"read:reactions": Consulta les teves reaccions
"read:pages": Consulta la teva pàgina
"read:page-likes": Veure les pàgines que t'agraden
_poll:
noOnlyOneChoice: Calen almenys dues opcions
canMultipleVote: Permet seleccionar diverses opcions
expiration: Finalitzar l'enquesta
after: Acaba després...
duration: Durada
votesCount: '{n} vots'
totalVotes: '{n} vots en total'
showResult: Veure resultats
choiceN: Opció {n}
noMore: No es poden afegir més opcions
infinite: Mai
at: Acaba el...
deadlineDate: Data de finalització
deadlineTime: Temps
remainingHours: Queden {h} hora(s) {m} minut(s)
remainingDays: Queden {d} dia(s) {h} hores
remainingMinutes: Queden {m} minut(s) {s} segons
voted: Votat
closed: S'ha acabat
remainingSeconds: Queden {s} segons
vote: Vota
_postForm:
_placeholders:
d: Què vols dir?
e: Comença a escriure...
f: Esperant que escriguis...
b: Què passa al teu voltant?
c: En què penses?
a: Què et portes entre mans?
quotePlaceholder: Cita aquesta nota...
replyPlaceholder: Respon a aquesta nota...
channelPlaceholder: Publica en un canal...
_charts:
federation: Federació
usersIncDec: Diferència en el nombre d'usuaris
apRequest: Sol·licituds
usersTotal: Nombre total d'usuaris
activeUsers: Usuaris actius
notesIncDec: Diferència en el nombre de notes
localNotesIncDec: Diferència en el nombre de notes locals
remoteNotesIncDec: Diferència en el nombre de notes remotes
notesTotal: Nombre total de notes
filesIncDec: Diferència en el nombre de fitxers
filesTotal: Nombre total de fitxers
storageUsageTotal: Ús total d'emmagatzematge
storageUsageIncDec: Diferència en l'ús d'emmagatzematge
_instanceCharts:
requests: Sol·licituds
users: Diferència en el nombre d'usuaris
usersTotal: Nombre acumulat d'usuaris
notes: Diferència en el nombre de notes
ffTotal: Nombre acumulat d'usuaris seguits/seguidors seguits
cacheSize: Diferència en la mida de la memòria cau
cacheSizeTotal: Mida total acumulada de la memòria cau
files: Diferència en el nombre de fitxers
filesTotal: Nombre acumulat de fitxers
notesTotal: Nombre acumulat de notes
ff: "Diferència en el nombre d'usuaris seguits/seguidors seguits "
_timelines:
home: Inici
local: Local
recommended: Recomanat
social: Social
global: Global
_menuDisplay:
hide: Amagar
top: Superior
sideFull: Costat
sideIcon: Costat (Icones)
_wordMute:
muteWords: Paraules silenciades
muteWordsDescription: Separeu amb espais per a una condició AND o amb salts de línia
per a una condició OR.
soft: Suau
hard: Dur
muteWordsDescription2: Envolta les paraules clau amb barres inclinades per utilitzar
expressions regulars.
softDescription: Amaga les publicacions que compleixen les condicions establertes
de la línia de temps.
hardDescription: Evita que les publicacions que compleixin les condicions establertes
s'afegeixin a la línia de temps. A més, aquestes publicacions no s'afegiran a
la línia de temps encara que es modifiquin les condicions.
mutedNotes: Notes silenciades
_auth:
shareAccessAsk: Estàs segur que vols autoritzar aquesta aplicació per accedir al
teu compte?
shareAccess: Vols autoritzar "{name}" per accedir a aquest compte?
permissionAsk: Aquesta aplicació sol·licita els següents permisos
callback: Tornant a l'aplicació
denied: Accés denegat
pleaseGoBack: Si us plau, torneu a l'aplicació
copyAsk: Enganxeu el següent codi d'autorització a l'aplicació
_weekday:
wednesday: Dimecres
saturday: Dissabte
monday: Dilluns
tuesday: Dimarts
friday: Divendres
sunday: Diumenge
thursday: Dijous
_messaging:
groups: Grups
dms: Privat
_antennaSources:
all: Totes les notes
homeTimeline: Notes dels usuaris que segueixes
users: Notes d'usuaris concrets
userGroup: Notes d'usuaris d'un grup determinat
userList: Notes d'una llista determinada d'usuaris
instances: Notes de tots els usuaris d'una instància
_relayStatus:
requesting: Pendent
accepted: Acceptat
rejected: Rebutjat
_apps:
crossPlatform: Multiplataforma
mobile: Mòbil
firstParty: Primer partit
secondClass: Segona classe
thirdClass: Tercera classe
pwa: Instal·lar PWA
kaiteki: Kaiteki
milktea: Milktea
missLi: MissLi
mona: Mona
lesskey: Lesskey
firstClass: Primera classe
free: Gratuït
paid: Pagament
theDesk: TheDesk
apps: Aplicacions